Connect with us

ZADAR / ŽUPANIJA

BILOSNIĆEV TIGAR GOVORI MAĐARSKI / “Bilosnić je uzbudljiv i zato što ne pripada nijednoj struji: on je nesvrstavajući autor”

Objavljeno

-

Tomislav Marijan Bilosnić postao je i službeno član grupe autora najveće i najpoznatije mađarske izdavačke kuće Magyar Napló iz Budimpešte. Naime, ovih je dana ova izdavačka kuća objavila Bilosnićevu zbirku pjesama „Tigar“ na mađarskom jeziku, i predstavila je na svojim stranicama, ističući  kako se ciklus pjesama o tigru „poznatog hrvatskog pjesnika Tomislava Bilosnića, napisan 2004. godine“ i objavljen na više strana svijeta, sad otkriva otkriva i mađerskim čitateljima u prijevodu dr. Sándora Horvátha.

„Ovaj tematski zbornik svojevrsna je kruna stvaralaštva autora rođenog 1947. godine. On otkriva novu metafizičku ravan lirskog jezika i otvara put prema prirodi. Bilosnić je uzbudljiv i zato što ne pripada nijednoj struji: on je nesvrstavajući autor. Tijekom karijere doticao se beat poezije, svijeta afričkih plemenskih narodnih pjesama, pa i drevne ljubavne poezije, a pisao je i haiku – a sada lik prašumske životinje uzdiže“ u borgezovski simbol civilizacije, koji plijeni pjesnikovu maštu, odgovarajući tako dvjesto godina kasnije i na upite slavnog engleskoga genija romantizma, Williama Blakea, što radi tigar danas, iz koje dubine kotla prema nama žare oči te zastrašujuće i fascinantne životinje? Bilosnić je taj umjetnik: konačno pronalazi tigra i u vlastitome srcu“, piše urednica izdanja Zsille Gábor Tördelö.

Kao odgovorna urednica potpisuje se Zsiga Kristóf, a Ádám Bornemissza kao urednik, dok je knjigu ilustrirao poznati talijanski slikar Ugo Maffi, a naslovnicu je osmislila i izradila Judit Vincze.

Bilosnićev „Tigar“ poslije engleskog (američkog), španjolskog, portugalskog, talijanskog, njemačkog, rumunjskog, makedonskog, albanskog, romskog, bugarskog, slovenskog i francuskog jezika, progovorio je tako i mađarskim jezikom. Tako je Bilosnić najveći uspjeh do sad postigao poetskom zbirkom „Tigar“ koja obuhvaća dvjestotinjak pjesama na temu tigra. To jedinstveno djelu u kojem se uspješno stapaju univerzalnost, duboka refleksivnost i igra, izazvalo je veliko zanimanje u mnogim zemljama svijeta.

O Bilosnićevu „Tigru“ do sada su uz znana hrvatska književna imena pisali i poznati svjetski autori, kao što su Alfredo Pérez Alencart, David Cortés Cabán, Karl Kvitko,  Enrique Veloria Vera, Tatiana Radulescu, Daniel Dragomirescu, Yohn Taylor, Nöelle Arnoult i drugi. Recepcija književne kritike Bilosnićeva „Tigra“ u svakome se slučaju slaže s tvrdnjom poznatog američkoga stručnjaka za europsku poeziju, koji svoj tekst o ovoj zbirci završava riječima – „nad ovim sjajnim pjesničkim djelom doista bi trebalo i meditirati i raspravljati“!

 
Nastavi čitati
Kliknite za komentar

Ostavite komentar

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa * (obavezno)

ZADAR / ŽUPANIJA

KULTURA NAS POVEZUJE / Slovensko kulturno društvo Lipa Zadar obilježava 20. rođendan

Objavljeno

-

By

Božićni blagdani u Slovenskom kulturnom društvu Lipa Zadar na dosad najsadržajniji način  obilježavaju se promocijom Monografije SKD Lipa Zadar – prilikom 20. godina neprekidnog djelovanja društva. Autorice su dr. Barbara Riman i dr. Kristina Riman. 

Prigodnim programom obilježava se i Međunarodni dan ljudskih prava i to u restoranu GALIJA – Borik, ponedjeljak 15. prosinca  2025. u 17:30 sati.

KULTURNI PROGRAM: Glazbena skupina Ivan Harej i Zdenka Kallan Verbanac iz Slovenskog doma Bazovica Rijeka; polaznici dopunske nastave slovenskog jezika – odrasli i skupina djevojčica recitacije prigodnih pjesama.

 
Nastavi čitati

ZADAR / ŽUPANIJA

FOTOGALERIJA / Betlehemsko svjetlo stiglo u Zadarsku županiju

Objavljeno

-

By

U Dom Zadarske županije i ove je godine stiglo Betlehemsko svjetlo mira, koje su županu Josipu Bilaveru i zamjeniku župana Robertinu Dujeli predali mladi izviđači iz Udruge izviđača Zarus.

Betlehemsko svjetlo u Hrvatsku dolazi od 1992. godine, a pokrovitelj ove tradicionalne inicijative je Hrvatski sabor. Svjetlo je i ove godine stiglo iz Austrije, a u Hrvatsku ga je preuzeo Savez izviđača Hrvatske, nakon čega se prenosi u sve dijelove zemlje.

Prilikom susreta u Domu Zadarske županije istaknuta je simbolika Betlehemskog svjetla kao poruke mira, nade i zajedništva, osobito uoči božićnih blagdana.

– Hvala vam što ste donijeli svjetlo u našu županiju i unijeli toplinu u ove blagdanske dane. Neka nas svjetlo i mir koje nosite podsjete na važnost zajedništva, međusobnog poštovanja i osmijeha. U ovim izazovnim vremenima posebno nam je potrebno Betlehemsko svjetlo kao simbol mira, nade i optimizma – poručio je župan Bilaver.

Dodao je kako živimo u vremenu ratnih sukoba koji, nažalost, u ovoj godini nisu zaobišli ni Svetu zemlju iz koje Betlehemsko svjetlo potječe, izrazivši nadu da će i tamo uskoro zavladati trajni mir.

– Hvala mladim izviđačima i njihovim voditeljicama na sudjelovanju u ovoj inicijativi. Paljenje i dijeljenje Betlehemskog svjetla mira podsjeća nas da ljudi dobre volje jedni drugima žele mir i dobro te da je zadatak svih nas širiti prijateljstvo i mir među ljudima – istaknuo je župan.

 
Nastavi čitati

ZADAR / ŽUPANIJA

“ZADAR PO MJERI ČOVJEKA” / U Kneževoj okrugli stol o dnevnim boravcima za starije osobe

Objavljeno

-

By

foto: Saša Čuka

Tema skupa je potreba za dnevnim boravcima za osobe starije životne dobi, uz predstavljanje najnovije knjige prof.dr.sc.prim. Veljka Đorđevića

Upravni odjel za socijalnu skrb i zdravstvo u suradnji s Odjelom za zdravstvene studije Sveučilišta u Zadru i Edukacijskim centrom Europskog instituta za medicinu usmjerenu prema osobi organizira okrugli stol, uz predstavljanje knjige “Pietrov san”. 

Također će se podijeliti aktualne i buduće aktivnosti Edukacijskog centra Europskog instituta za medicinu usmjerenu prema osobi „Čovjek je čovjeku lijek“, kao i prijedlozi povezivanja s projektima u području zdravstva i socijalne skrbi.

Mjesto održavanja: Koncertna dvorana Kneževe palače, Poljana Šime Budinića, Zadar

Datum: 15. prosinca 2025. g. (ponedjeljak)

Vrijeme: 17:00 – 19:00 sati

Broj mjesta je ograničen, zbog toga je potrebna potvrda dolaska do 12. prosinca 2025. godine na email:

 kdukaglav21@unizd.hr   (doc.dr. sc. Klaudia Duka Glavor)           

 mladen.klanac@grad-zadar.hr  (Pročelnik Mladen Klanac)

 
Nastavi čitati

U trendu