magazin
(KOLUMNA) BLONDIE / KomproMIŠ a.k.a. Enio, Mate, Dukić i salama
Duboko sam uvjerena da skoro nitko ne zna koristiti tu svetu riječ kompromis.
Pusti stručnjaci, psihoterapeuti, bračni savjetnici, pedagozi, svi odreda se kunu da je kompromis jako važan, da ga treba naučiti koristiti u realnom životu i da je on prijeko potreban za sve vrste odnosa, posebno muško ženskih.
Eeeee dakle tu smo! Kako se vi nosite s kompromisom, kompromisima i kao to u praski izgleda? Funkcionira li ? Ima li smisla?
Ja sam uvjerena da iz komproMIŠA uvijek jedna strana izlazi kao miš koji bježi u svoju rupicu dok KOMPRO likuje i prati pogledom tog mišića kako nestaje u svojoj rupici i neutješno cvili.
Ja bi voljela da nas netko stručno obuči kako da mi ne budemo miševi već da skupa budemo tim, jer kosa mi se diže na glavi kad netko s društvenih mreža krene palamuditi o tome koliko je to važno, a svega mi da je njih snimati u srcu neke partnerske svađe ja mislim da bi se i kompromis dobro nasmijao.
U naletu svog čega drugog nego hormonalnog kaosa ja gubim razum, i dok ovo pišem više nisam toliko luda nadolazim pa mogu racionalnije i sebe možda retroaktivno opisati.
Dakle ja sam ona koja sve vidi razarajuće emotivno, mene sve dotakne, ne mogu se lako distancirati i odmaknuti i reći “OK pa što sad idemo dalje”, ne mogu i točka.
Neeee ja to moram dobro izanalizirati, secirati, razgovarati satima i satima jer mene to progoni do srži, skoro kao Matu Lukića problem s proračunom.
Moj partner sjedni nasuprot mene hladan kao špricer dok ja gubim boju u licu i pokušavam mu objasniti da imamo problem kojeg on ne vidi ili ne želi vijedti.
I tako u krug satima, nekad i danima.
I sad bi mi trebali znati u svemu tome naći kompromis i lijepo zagrljeni skupa s kompromisom otići u šetnju skladnog partnerskog odnosa.
E kad bi sve to bilo tako lako.
Em smo mi žene satkane od ludila svojih organa i hormona, em je muškarcima sve uvijek podosta ravna crta na kojoj rijetko kada nastane nekakva amplituda.
Spasila bi se da moj partner nekada poludi kao ja pa da on osjeti te moje unutarnje sukobe koje očito nikako ne može razumjeti i nikad niti neće, skoro kao Enio koji pije bevandu na Bokanjcu opušten jer ne bere da se sve oko njega raspada.
I ono što me dokrajči je trenutak kad ja znam da on popušta i to ne radi kompromisa, tipa da mi sad to riješimo već da samo prekinem dramatizirati i kao riješili smo, a vidi vidi problema opće nismo.
Pa teži hit.
Ja i dalje stojim ni na nebu ni na zemlji gledam oko sebe, promatram njega, pitam se jesmo oboje ludi, treba li nam pomoć ili ja ovo sve sanjam.
Njegova taktika povlačenja je ta da mene uvjeri da sam ja u pravu, samo da sukob stane i da se život vrati u normalu.
Sigurna sam da znate o čemu pričam….eee i onda ja još više poludim, jer niti sam taj sukob dovela do kraja, niti on razumije što ja želim reći, dokazati, iznijeti na stol.
Šećer na kraju kad mi kaže “ ok jesmo sad to riješili, idemo dalje (sveta parola) nema od ovog pustog razgovora ništa jesi toga svjesna.
Ma kakkkoooo nemaaaaa, ima samo ti ne vidiš čovječe problem??
Ja ostanem sama u problemu iz kojeg želim izaći, progledati, prodisat, a ne mogu.
I tako odemo mi leći on iscrpljen od mojih monologa, ja od života.
I dok je moja bolja polovica kao mala beba hrkala, ja sam zasanjala jedan nevjerojatan san…
Ja, Mate Lukić i Enio u trgovini kupujemo spizu. Da znam kombinacija je pravi ljetni hit. Skoro kao Saša, Tin i Keđo.
Svo troje se susretnemo na odjelu suhomesnatog, logično ljeti se jede samo lagana hrana.
Kavalir Mate me pusti preko reda, ja zamolim molim Vas 20 dekagrama kompromisa mortadele na tanko ako nije problem.
Gospođa se okrene i nareže moju narudžbu, preuzmem i ostanem u neposrednoj blizini traćiti ostale stvari s popisa. Pošto je san, bilo je dopušteno da se u mojoj košari nalazi madrac, smokve, ležaljka, haljina iz Zare i zubni konac.
Mate naravno naruči kompromis šunku bez masnoća jer pazi na proteine, a Enio što drugo neko kompromis tirolsku.
Nakon nas dođe Dukić i kaže meni ono moje al možeš i nožem odrezati slobodno to mi je za psa. Trgovkinja odreže podeblji komad nekakve mekše salame.
Izlazimo svi u isto vrijeme iz trgovine, Dukića ispred čeka prekrasan psić kojem on odmotava kupljenu salamu i dok je on baca u zrak pas je u letu smazao svoj kompromis i zajedno su sretno krenuli u daljnje avanture.
Zaustavim ga i potapšam po leđima, oprostite kako vaš kompromis tako dobro djeluje, a on će lagano nasmiješen dok miče svoje šiškice “ gospođo meni kompromis funkcionira samo sa psom, lijepo ga nahranim on me sluša i tako sve do drugo hranjenja.
Vidjela sam da je Mate sve prisluškivao i oboje smo nakon trgovine otišli do azila udomiti psa jer smo željeli i mi kao Dukić imati nekoga tko nas sluša.
Enio je ostao sjediti ispred dućana jer naravno on sve razumije, samo njega nitko još uvijek ne.
Probudila sam se mokra, prestravljena i ushićena.
“ŠTO TI JE viče moj Šime”
Znam što nam treba, imala sam proročanski san.
PAS.
OK LEZI. Okrene se i zaspe.
OPET NE ZNAM je l’ me shvatio ili samo želi spavati, mora da je ovo drugo.
E moj kompromis tko tebe razumije svaka mu čast.
magazin
MJESEC FRANKOFONIJE U ZADRU / Kino zona donosi bogat filmski program
Nakon uspješne projekcije „Novog vala” za studente Sveučilište u Zadru, Kino zona nastavlja bogat filmski program u suradnji s Odjel za francuske i frankofonske studije, ovoga puta posvećen obilježavanju Mjeseca frankofonije.
Mjesec ožujak tradicionalno je u frankofonskom svijetu, ali i u zemljama pridruženima Međunarodna organizacija za frankofoniju poput Hrvatske, posvećen promociji francuskog jezika, raznolikih frankofonskih kultura i njihovih globalnih postignuća. Na poziv Francuskog instituta, Kanadskog veleposlanstva i drugih frankofonskih veleposlanstava u Republici Hrvatskoj, ovom su se programu pridružile brojne obrazovne i kulturne institucije diljem zemlje, među kojima i Kino zona te Sveučilište u Zadru.
Program u Zadru donosi raznovrstan izbor suvremenih i klasičnih naslova koji publici omogućuju uvid u različite kulturne, društvene i političke kontekste frankofonskog prostora.
Ciklus započinje 18. ožujka projekcijom švicarskog filma „Zvuk bubnjeva“ (Tambour battant) redatelje François-Christophe Marzala. U proljeće 1970. malo selo u Valaisu proživljava neobičan nemir. Je li to zbog glasačkog listića o pravu glasa žena? Ili zbog skorog referenduma o protjerivanju stranaca? Ne, gore je: seoska limena glazba je eksplodirala! Pola sela kaže da je kriv Aloys, druga polovica odgovara da je Pierre. Neslaganje je glazbeno, političko i ljubavno.
Već 20. ožujka na rasporedu je francuski film „Mala zemlja“(Petit pays) redatelja Érica Barbiera. Devedesetih godina prošlog stoljeća dječak živi u Burundiju s ocem, francuskim poduzetnikom, majkom iz Ruande i mlađom sestrom. Vrijeme provodi družeći se s vršnjacima sve dok ne izbije građanski rat koji okonča nevinost njegova djetinjstva. Film je adaptiran prema istoimenom romanu Gaëla Fayea koji su na hrvatski preveli studenti Sveučilišta u Zadru.
Program se nastavlja 25. ožujka projekcijom marokanskog filma „Otisci vjetra“ (Empreintes du vent) redateljice Layle Triqui. Sophia, mlada fotografkinja iz Tangera, slučajno otkriva da je njezina francuska majka, za koju je vjerovala da je preminula, zapravo još uvijek živa u Francuskoj. Ona se upušta u potragu za dijelovima koji nedostaju njezinu identitetu i za tajnom svoje obitelji.
Pred sam kraj mjeseca, 29. ožujka, publiku očekuje belgijska filmska večer uz film „Sve na kocku“ (Aimer perdre) redateljskog dvojca Lennyja i Harpoa Guita. Nezaposlena i do grla u dugovima, 26-godišnja Armande Pigeon muči se u Bruxellesu. Uz to, sklona je kockanju i ne ustručava se riskirati jer su za Armande sve oklade dobre. Sve osim jedne, možda najluđe oklade koju još uvijek muči: ljubav.
Iste večeri prikazat će se i dokumentarni film „Pasarele” redatelja Sebastijana Borovčaka, koji donosi priču o književnoj frankofoniji kroz boravak četvero frankofonskih autora u Hrvatskoj tijekom 2024. godine. Film je nastao u sklopu projekta Književna frankofonija Centra za knjigu i prati boravak četvero frankofonskih autora u Hrvatskoj tijekom 2024. godine. Naime, Larry Tremblay (Kanada), Makenzy Orcel (Haiti/Francuska), Laurence Vielle i Nicolas Hanot (Belgija) boravili su u Zagrebu, Zadru, Šibeniku i Splitu te sudjelovali u nizu književnih susreta s vrlo raznolikom publikom.
Program Mjeseca frankofonije zaključuje se 2. travnja projekcijom albanskog klasika „Priča iz davnine (Perralle nga e kaluara)” u režiji Dhimitër Anagnosti. Priča iz davnine smještena je u tridesete godine 20. stoljeća. Kako bi se zadovoljile želje i potrebe roditelja, dogovoren je brak između četrnaestogodišnjeg Gjina i dvadesetogodišnje Marigo. Gjino nevoljko pristaje, ali se zato Marigo, koja voli drugoga, služi raznim lukavstvima kako bi se oslobodila ovog bizarnog bračnog ugovora.
Sve projekcije održavaju se u Kino zoni s početkom u 18 sati, osim dokumentarnog filma „Pasarele”, koji je na rasporedu u 19:30. Ovaj program donosi jedinstvenu priliku za upoznavanje bogatstva i raznolikosti frankofonskih kinematografija, ali i za promišljanje suvremenih društvenih tema kroz film, potvrđujući još jednom važnost kulturne suradnje i razmjene koju Mjesec frankofonije njeguje diljem svijeta.
**Ulaznice se mogu rezervirati porukom u inbox profila Kino Zone na Facebooku i Instagramu, e-mailom na: info@kino-zona.com te SMS i WhatsApp porukom na 099/7208342.
**Program Kino Zone sufinanciran je sredstvima Grada Zadra, Zadarske županije, Zaklade kultura Nova i Hrvatskog audiovizualnog centra.
magazin
Horoskop za 18. ožujka 2026.
Ovan (21.03.-20.04.) – Dnevni horoskop za 18.03.2026.
LJUBAV: Pomalo ste umorni od obećanja i očekujete promjene koje želite. Vjerujete s pravom u ljepše sutra.
KARIJERA: Dobivate određene protekcije, ali to ne znači da se i dalje nećete trebati dokazivati.
ZDRAVLJE&SAVJET: Nađite vremena za sebe i svoj mir.
Bik (21.04.-20.05.) – Dnevni horoskop za 18.03.2026.
LJUBAV: Osjećat ćete koliko je naporno stalno objašnjavati zbog čega izbjegavate bliskost. Jednostavno vam odgovara distanca.
KARIJERA: Morat ćete se malo više potruditi oko financija. Imate dobru priliku, pa bi bilo šteta da je propustite.
ZDRAVLJE&SAVJET: Ne sjedite na hladnom.
Blizanci (21.05.-20.06.) – Dnevni horoskop za 18.03.2026.
LJUBAV: Neke će voljena osoba izluđivati svojim raznolikim zahtjevima. Drugi će vješto izbjegavati društvo.
KARIJERA: Ako opet posumnjate u svoje sposobnosti, samo pogledajte iza sebe što ste do sada postigli. Brzo ćete se ohrabriti.
ZDRAVLJE&SAVJET: Budite strpljivi.
Rak (21.06.-20.07.) – Dnevni horoskop za 18.03.2026.
LJUBAV: Pokazat ćete se da čvrsto vjerujete u svoje ljubavne ideale i da od voljene osobe očekujete više nego što ona misli.
KARIJERA: Utjecat ćete na stvari, ljude i događaje više nego što mislite. Niste svjesni koliko vas oponašaju.
ZDRAVLJE&SAVJET: Napredujete.
Lav (21.07.-21.08.) – Dnevni horoskop za 18.03.2026.
LJUBAV: Partner će vas nadahnuti za nježnost. Vaš međusobni odnos poboljšavat će se iz trena u tren.
KARIJERA: Manjak interesa za posao danas bit će uzrokovan velikim idejama koje dolaze iz vašeg svijeta mašte. Dobro za umjetnike.
ZDRAVLJE&SAVJET: Ne čeprkajte po snovima.
Djevica (22.08.-22.09.) – Dnevni horoskop za 18.03.2026.
LJUBAV: Danas ćete biti skloniji provoditi zajedničke trenutke kod kuće. Tek mali broj vas će izaći, ali brzo će se vratiti kući.
KARIJERA: Bit ćete spremni uložiti više nego što ste planirali, ali to će se pokazati kao odličan potez u budućnosti.
ZDRAVLJE&SAVJET: Surađujte s mladima.
Vaga (23.09.-22.10.) – Dnevni horoskop za 18.03.2026.
LJUBAV: Pametnim izborom riječi vi ćete nadilaziti prazninu u osobnim odnosima. Sve ćete nadomjestiti intelektom.
KARIJERA: Opet će se preispitivati vaše zasluge i rezultati. Nakon analize sve će ispasti i više nego dobro.
ZDRAVLJE&SAVJET: Uživajte!
Škorpion (23.10.-22.11.) – Dnevni horoskop za 18.03.2026.
LJUBAV: Iako verbalno nećete znati izraziti svoje osjećaje, partner će vas razumjeti. Čitat će između redova. Još jedan lijep dan.
KARIJERA: Ono što misle vaši nadređeni nije isto što mislite i vi, ali im danas to ne morate otvoreno pokazati.
ZDRAVLJE&SAVJET: Dobro se naspavajte.
Strijelac (23.11.-21.12.) – Dnevni horoskop za 18.03.2026.
LJUBAV: Danas ćete istinsku sreću naći preko vaših prijatelja ili u njihovom društvu. Prepustite im se s povjerenjem.
KARIJERA: Doći će do poslovne korespondencije koja će vas umoriti. Radi se o prilično zahtjevnom načinu izražavanja.
ZDRAVLJE&SAVJET: Slobodno maštajte.
Jarac (22.12.-20.01.) – Dnevni horoskop za 18.03.2026.
LJUBAV: Mnogi će se potruditi osvježiti svoj ljubavni život s partnerom nekim zanimljivim hobijem ili zgodnom večerom.
KARIJERA: U poslu ćete pokazivati lucidnost na kojoj bi vam mnogi mogli pozavidjeti. Pitat će vas da ih uputite.
ZDRAVLJE&SAVJET: Bit ćete ljubazni.
Vodenjak (21.01.-19.02.) – Dnevni horoskop za 18.03.2026.
LJUBAV: Osim dobre zabave i bogatog društvenog života, vjerojatno ćete isprobati neki novi jelovnik u društvu drage osobe.
KARIJERA: Moguće je da će vas vaši šefovi danas iznenaditi. Mogli bi predložiti sasvim neobične ideje.
ZDRAVLJE&SAVJET: Primijenite svoju sposobnost diplomacije.
Ribe (20.02.-20.03.) – Dnevni horoskop za 18.03.2026.
LJUBAV: Lijepe ljubavne prilike bit će prolazno zanemarene zbog male obiteljske tuge ili peripetije.
KARIJERA: Poslovi koji zahtijevaju emocionalni angažman dobro su postavljeni. Neki će općenito izgarati za posao.
ZDRAVLJE&SAVJET: Budite uporni.
magazin
RECEPTI / Žena iz Turske pokazala kako se priprema burek u tavi za 15 minuta: Kaže da je bolji od onog iz pekarnice
Ako vam se čini da je za dobar burek potrebno puno vremena, razvlačenja i umijeća, jedna turska influencerica pokazala je potpuno suprotno.
Ajsenur Altan na svom YouTube kanalu otkriva način pripreme koji traje svega 15 minuta i ne zahtijeva pećnicu, već samo tavu. Rezultat je zlatno hrskav burek koji nije natopljen uljem, a mnogi tvrde da mu je okus čak bolji od onog iz pekarnice.
Sastojci
kore za pitu
1 jaje
oko jedne trećine šalice mlijeka
oko jedne trećine šalice biljnog ulja, plus malo za podmazivanje tave
200 grama feta sira ili mladog svježeg sira
1 žličica sitno sjeckanog peršina
U posudi najprije sjedinite sir i peršin, a ako želite puniji okus, možete dodati i malo mozzarelle. U drugoj zdjeli umutite jaje, pa umiješajte mlijeko i ulje. Dobivenu tekuću smjesu potom spojite sa sirom i dobro promiješajte.
Tavu lagano premažite uljem. Kore rasporedite tako da prekrivaju dno, dok dio ostavite da prelazi preko rubova. Na dno ulijte malo pripremljenog nadjeva. Ostatak kora istrgajte, lagano zgužvajte, umočite u smjesu i ravnomjerno rasporedite po tavi.
Dijelove kora koji vise preko ruba prebacite prema sredini, premažite ih nadjevom i na kraju prelijte sve što je ostalo od smjese. Poklopite i pecite dok donja strana ne dobije lijepu, zlatnu boju. Zatim pažljivo okrenite i kratko zapecite i drugu stranu. Najbolje je poslužiti dok je još topao, uz čašu hladnog jogurta, prenosi Nova.rs.
Zašto je ovaj burek lakši?
Prednost ovog načina pripreme nije samo u brzini. Mješavina jaja, mlijeka i ulja ravnomjerno natapa kore, pa nema viška masnoće koji često opterećuje klasičan burek iz pekarnice. Upravo zbog prekomjerne upotrebe ulja i margarina, kupovni burek može biti težak za želudac.
Ovdje se koristi točno onoliko masnoće koliko je potrebno da se dobije hrskava vanjština i sočan, ali lagan nadjev. Svježi sir u kombinaciji s peršinom daje dodatnu svježinu, zbog čega je ovaj burek istovremeno zasitan i ugodan za jelo, na način na koji se često priprema u Turskoj.
-
ZADAR / ŽUPANIJA3 dana prije(NE)RADNE NEDJELJE / Danas su u Zadru otvorene sljedeće trgovine…
-
magazin4 dana prijeŠPICA!
-
ZADAR / ŽUPANIJA2 dana prije(FOTO) Gastro priča Evolution Next Levela: „Pijat na pijaci” oživio zadarsku tržnicu, a Panel o hrani pokazao zašto je lokalno nezamjenjivo
-
Sport3 dana prije(FOTOGALERIJA) BK POSEDARJE / Mladi natjecatelji četvrtu godinu za redom prvaci Dalmacije






