ZADAR / ŽUPANIJA
(FOTO) ZNANSTVENI SKUP NA SVEUČILIŠTU / Kada je Hrvatska prvi put spomenuta na kartama i kako je kralj Tomislav postao romantičarski junak?
Na Sveučilištu u Zadru održan je znanstveni skup „1100 godina od spomena Tomislava kao kralja i kontinuitet hrvatske državnosti”, u povodu prvog spomena Tomislava kao hrvatskog kralja 925. godine, čije je priznanje od pape Ivana X. učvrstilo položaj Hrvatske u europskom kontekstu zapadne kršćanske civilizacije.
Nakon prvog dana, u kojem su obrađivane teme dolaska i najranije prošlosti Hrvata, hrvatskog kraljevstva, kneževa, pomorskoj orijentaciji itd., drugoga dana izlagalo se o kontinuitetu hrvatske državnosti na primjerima iz kartografije i drugih povijesnih izvora.
Prof. dr. sc. Josip Faričić predstavio je kako su se hrvatski prostori prikazivali na različitim kartama još od starog vijeka, s različitim percepcijama koje su umnogome ovisile o stupnju geografskih spoznaja te s različitim konceptualizacijama koje su ovisile o nakani autora ili naručitelja karte. Na ranim srednjovjekovnim kartama u prikazima istočnog Jadrana i pripadajućega zaobalja zrcalila se rimska državno-pravna tradicija pa su dugo prevladavala imena rimskih provincija, a ne imena novih političkih cjelina. Primjerice, na karti poznatog dijela svijeta koja je objavljena uz teološko djelo španjolskog redovnika Beatusa, izvorno izrađenoj 776. godine, ovaj prostor prikazuje s imenima rimskih provincija Istria i Dalmatia. Lambert van Sint-Omaars 1121. godine je na karti Europe upisao imena Dalmatia i Pannonia, a na najimpresivnijoj srednjovjekovnoj karti svijeta, izrađenoj oko 1290. a koja se čuva u katedrali u Herefordu, spominju se Illiria, Histria i Liburnia.
– Prvi spomen Hrvatske (Bilad Garuasia) nalazi se na karti iz 1154. godine arapskog kartografa Mohammeda al-Idrisija, koji je djelovao na dvoru normanskog kralja Sicilije Rogera II. Ona odražava prekid antičke tradicije i kartografsko dokumentiranje nove etničke i političke stvarnosti. U renesansi imamo potpuno novi pristup, pa se cijeli današnji prostor Hrvatske na kartama izrađenim u različitim europskim kartografskim središtima često imenuje Schiavonia, upućujući na slavensko, prevladavajuće hrvatsko, stanovništvo na istočnoj obali Jadrana. S tim imenom povezana je odrednica Schiavoni mnogih znanstvenika, umjetnika, liječnika i crkvenih velikodostojnika iz Hrvatske, a jedan od tragova je i u imenu Riva dei Schiavoni u Veneciji, u neposrednoj blizini duždeve palače iz koje se upravljalo mletačkim jadranskim posjedima. U ranom novom vijeku na kartama je postupno ime Hrvatska (najčešće u latinskoj inačici Croatia) zauzimalo sve veći prostorni obuhvat, od središnje Hrvatske i prostora nostalgično nazivanoga „ostatcima ostataka nekada slavnoga kraljevstva” do današnjega prostora Hrvatske. U isto vrijeme hrvatski etnički prostor povezivan je s imenom Ilirika pa su tako Hrvatska, Dalmacija, Slavonija i Bosna obuhvaćene ilirskim imenom na karti Ivana Lučića, rukopisno priređenoj u Rimu 1663. i tiskanoj u Amsterdamu 1668. Zanimljivo je i to da se današnji zapadnobosanski prostor između Une i Vrbasa na kartama mnogih europskih kartografa nazivao Turskom Hrvatskom (Croatia Turcica, Türkisch Kroatien), jer se smatralo da je to dio Hrvatske samo pod privremenom osmanlijskom okupacijom, naveo je Faričić.
Zanimljivo predavanje „Bratovština sv. Jeronima u Rimu arhetip nacionalne svijesti i novome ranom vijeku” održao je izv. prof. dr. sc. Zdenko Dundović. Na temelju proučavanja zapisnika sjednica Bratovštine sv. Jeronima u Rimu i dosad objavljenih rezultata istraživanja Dundović je prezentirao kako su članstvu bratovštine gravitirali pojedinci s različitih država (Mletačka Republika, Habsburška Monarhija, Osmansko Carstvo), koji su bili svjesni svoga zajedničkog hrvatskog identiteta.
– Bratovština je imala jasno pravilo da joj mogu pristupiti isključivo osobe ilirskog podrijetla i jezika. Taj termin koristi i zadarski nadbiskup talijanskog podrijetla koji 1663. traži da se zatvore crkve s ilirskim jezikom, misleći na glagoljaše. U svoju bratovštinu prima „Ilirce” s prostora koji je pod upravom Venecije, Austrije i Osmanlija, a posebno razmatra pitanje primanja jednog svećenika koji je bio Slovenije, dakle izvan tog prostora, pa je njegovo primanje odbijeno, dok su s istim pravima primane osobe iz Dalmacije, središnje Hrvatske, Zagorja, Slavonije i Bosne. Naslijeđe ove bratovštine ogleda se i u današnjem Papinskom zavodu sv. Jeronima, jer tamo i danas, kada dolaze na studij u Rim, idu svećenici iz prostora obuhvaćenog granicama Ilirika s Lučićeve karte iz 1663., istaknuo je Dundović.
Prof. dr. sc. Ante Bralić proučio je povijesnu ulogu kralja Tomislava u stvaranju modernog hrvatskog historiografskog narativa. U drugoj polovici 19. stoljeća, kada započinje stvaranje moderne hrvatske historiografije, pitanje hrvatske državnosti imalo je središnju ulogu u objašnjavanju zašto Hrvati imaju povijesno pravo na svoju državu. Upravo je stvaranje samostalne hrvatske srednjovjekovne države i krucijalna uloga Tomislava kao moćnog vladara bila ona referentna točka na kojoj se temeljila ideologija hrvatskog povijesnog prava u čijem su stvaranju upravo povjesničari imali veliku ulogu.
– Romantičarskom prikazu kralja Tomislava, pa i Grgura Ninskog, najviše je pridonio Vjekoslav Klaić sa svojom Povijesti Hrvata. Tomislav se opisuje kao mlad i snažan ratnik, kojeg je narod dočekao kao spasitelja kada je krenuo tjerati Mađare preko Drave. Povijesno dvojbeno krunjenje Tomislava na Duvanjskom polju prikazao je slikovito s minucioznim opisom pretpostavljene krunidbene svečanosti. Klaić je bio blizak pravaškoj ideji i vidljiv je njegov protumađarski naboj, rekao je Bralić.
ZADAR / ŽUPANIJA
SUVREMENI PROSTOR / Kreće izrada natječajnog programa za novu Gradsku knjižnicu na istoj lokaciji
Grad Zadar pokrenuo je inicijalne korake potrebne za realizaciju projekta nove Gradske knjižnice Zadar.
Riječ je o projektu na istoj lokaciji na kojoj se knjižnica nalazi i danas, a cilj je osigurati suvremeni, funkcionalni i dugoročno održiv prostor koji odgovara potrebama grada i njegovih građana.
“1999. godine smo imali 80 jedinica knjiga, danas ih imamo 320 tisuća na razini cijele knjižnice iz čega je jasno da smo jako puno narasli. Definitivno nam trebaju novi Dječji odjel, novi radni prostori za djelatnike, ali i novi prostori za knjige s kojima sad nemamo kamo.“, istaknula je Doroteja Kamber-Kontić, ravnateljica Gradske knjižnice Zadar.
Sklopljen je ugovor o izradi natječajnog programa za novu Gradsku knjižnicu te provedbu participativnih radionica. Ovaj projektni zadatak obuhvatit će prikupljanje i objedinjavanje stavova svih ključnih aktera – djelatnika knjižnice, stručne javnosti, predstavnika različitih sektora te zainteresiranih građana.
“Kroz participativni proces ispitat će se stvarne potrebe prostora i sadržaja – od prometnih i infrastrukturnih pitanja, uključujući parking i uređenje okoliša pa do organizacije unutarnjih sadržaja, novih funkcionalnih cjelina i razvojnih potencijala knjižnice kao suvremenog kulturnog i društvenog središta. Cilj je dobiti jasne, argumentirane i participativno oblikovane smjernice koje će rezultirati kvalitetno pripremljenim programskim zadatkom.“, kazala je Dina Bušić, pročelnica UO za kulturu i sport.
Vrijednost ugovora iznosi 14.900,00 eura bez PDV-a, odnosno 18.625,00 eura s PDV-om, a rok izvršenja je 90 dana od potpisivanja ugovora.
Dobiveni natječajni program bit će temelj za sljedeću fazu projekta. Gradu Zadru iznimno je važno da se za novu Gradsku knjižnicu provede javni arhitektonski natječaj, kao transparentan i stručno utemeljen postupak kojim će se osigurati najkvalitetnije arhitektonsko rješenje. Plan je da se procedura javnog arhitektonskog natječaja pokrene u drugoj polovici godine.
“Sa 16.268 korisnika knjižica prerasta svoje kapacitete i plan je da se ide u projektiranje veće Gradske knjižnice na istoj lokaciji. Cijeli konceptom nove knjižnice je nastavak razvoja prostora bivše vojarne Stjepana Radića i poanta je da cijeli taj prostor posvetimo kulturi, mladima i svima onima koji žele koristiti javne prostore knjižnice i Centra za mlade, i da se afirmira cijeli taj prostor u tom pravcu.”, naglasio je Šime Erlić, gradonačelnik Zadra.
Ovim pristupom Grad potvrđuje opredijeljenost prema otvorenom, participativnom i profesionalnom planiranju jednog od najvažnijih budućih infrastrukturnih projekata u području kulture.
ZADAR / ŽUPANIJA
CENTAR ZA MLADE / Izložba i koncert u spomen na stotu obljetnicu rođenja Carlosa Paredesa
U povodu ponovnog uvođenja nastave portugalskog jezika na Sveučilištu u Zadru, Veleposlanstvo Portugala u Hrvatskoj u srijedu 18. ožujka u Centru za mlade organizira poslijepodne posvećeno portugalskoj kulturi, s naglaskom na stotu obljetnicu Carlosa Paredesa.
Program započinje u 17 sati projekcijom glazbenog filma “O Ouro e o Trigo”, nakon čega će veleposlanica Portugalske Republike Maria Manuel Durão u 18 sati svečano otvoriti prigodnu izložbu koja donosi uvid u život i rad jednog od najvažnijih umjetnika portugalske glazbene scene.
U 18:15 sati posjetitelje očekuje glazbeni intermezzo u izvedbi Žarka Marinkovića, koji će interpretirati djela Carlosa Paredesa. Program se nastavlja razgledavanjem izložbe u 18:30, a završava prigodnim domjenkom uz portugalsko vino u 19 sati.
Izložba o glazbeniku bit će otvorena za javnost do 14. Travnja.
ZADAR / ŽUPANIJA
21. OŽUJKA / Križni put mladih na Dugom otoku – Još se možete prijaviti!
Križni put mladih Zadarska nadbiskupije održava se u subotu, 21. ožujka, od mjesta Luka do Sali na Dugom otoku.
Polazak je katamaranom ‘Anastazija’ s Poluotoka u Zadru u 8,00 sati, a povratak je u 18,00 sati.
Križni put započinje u 9 sati molitvom u Luci kod groba Sluge Božjeg don Eugena Šutrina. Pješači se 10-ak km kroz mjesta Žman, Zaglav i zaključno u Salima, gdje će biti misno slavlje u 13 sati.
Ručak i druženje su od 14 sati, a povratak u 18 sati.
Prijave su putem QR koda na plakatu. Cijena je 20 e po osobi!
Pozivaju se mladi – studenti, krizmanici, radnička mladež, mlade obitelji i druge generacije, koji to žele – da se odazovu i provedu taj dan u molitvi i zajedništvu s više stotina sudionika u pobožnosti Križnog puta kroz otočnu prirodu.
P. S. Ponesite vodu, sendvič, udobnu odjeću i otvoreno srce – poručuje don Frane Šindija, povjerenik za mlade Zadarske nadbiskupije i domaćin toga susreta koji vam priprema srdačnu dobrodošlicu!
-
ZADAR / ŽUPANIJA3 dana prije(NE)RADNE NEDJELJE / Danas su u Zadru otvorene sljedeće trgovine…
-
magazin4 dana prijeŠPICA!
-
ZADAR / ŽUPANIJA2 dana prije(FOTO) Gastro priča Evolution Next Levela: „Pijat na pijaci” oživio zadarsku tržnicu, a Panel o hrani pokazao zašto je lokalno nezamjenjivo
-
Sport3 dana prije(FOTOGALERIJA) BK POSEDARJE / Mladi natjecatelji četvrtu godinu za redom prvaci Dalmacije






