ZADAR / ŽUPANIJA
FOTOGALERIJA / Hodočašće Biogradskog dekanata u Devetnici sv. Stošiji u zadarsku katedralu
Vjernici iz župa Biogradskog dekanata hodočastili su u katedralu sv. Stošije u Zadar četvrtog dana Devetnice sv. Stošiji, u utorak, 9. siječnja, ususret proslavi zaštitnice Zadarske nadbiskupije i naslovnice zadarske katedrale.
Svečano misno slavlje u zadarskoj katedrali predvodio je don Dario Tičić, župnik župe sv. Stošije u Biogradu n/m i dekan Biogradskog dekanata, a propovijedao je o temi ‘Molitva u liturgiji Crkve’.
„Molitva je bila u liturgiji od samoga početka. Prvi kršćani nisu imali pisanih tekstova. Prvi pape, prvi svećenici bili su uglavnom pjesnici i po uzoru na židovsku liturgiju, bilo je nepojmljivo da netko čita molitvu. Nego, molitva se izgovarala iz svoga srca. U prvih pet stoljeća kršćanstva gotovo svi pape bili su pjesnici, među kojima se osobito ističe papa Damaz koji je posljednja počivališta rimskih mučenika dao ukrasiti s posebnim stihovima i himnima. Papa Grgur Veliki ispjevao je mnoge himne koji se i danas upotrebljavaju u liturgiji“, rekao je don Dario. S protekom vremena, molitve su se počele zapisivati. „Nakon nekoliko stoljeća, nastale su liturgijske knjige, počeci današnjih misnih knjiga, misala. Ono što se prije izricalo, počelo se zapisivati, pohranjivati i upotrebljavalo se jedanput na godinu, sol un annum. Tako je nastala riječ ‘solemnitas’, što znači svetkovina. Svetkovina je jedinstvena. Molitva je od početka bila u srcu liturgije“, rekao je don Dario.

„Liturgija je javni čin u kojem sudjeluju narod i Bog. To je interakcija između Boga i čovjeka, a posrednik je Isus Krist koji je prvi glas u molitvi Crkve. Kad molimo Časoslov, Isus moli prvi glas, a narod moli nakon njega. Molitva u liturgiji daje posebnu snagu, mogućnost da po molitvi uđemo u bît onoga što slavimo u liturgiji, sakramentu“, istaknuo je don Dario, rekavši da se molitva ne može odvajati od liturgije.
Podsjetio je kako mnogi ljudi nisu bili sve razumjeli u liturgijskom obredu, kad su mise slavljene samo na latinskom. Stoga i nije bilo neobično vidjeti da netko moli krunicu za vrijeme mise. Čak se znalo reći, ‘Idem poslušati misu’. „No, liturgijska reforma Drugog vatikanskog sabora posebno naglašava djelotvorno sudjelovanje naroda u misi. Svećenik predslavi misu, on je glas Crkve, svećenik je u ime Isusa Krista i istovremeno predstavlja Krista, in persona Christi. Isus je oltar, svećenik i žrtva“, rekao je don Dario. Naglasio je posadašnjenje Isusove žrtve koja se događa ‘ovdje i sada’ na oltaru, kad god se slavi sveta misa.
„U riječima pretvorbe ne kaže se „Isus je bio rekao: ‘Ovo je tijelo moje’“, nego „Isus uze kruh, zahvali, razlomi i reče: ‘Ovo je tijelo moje, ovo je krv moja’. Toga trenutka, kad to svećenik izgovara, Isus se tada opet žrtvuje na oltaru, na nekrvni način. Jedanput u povijesti, u vremenu i prostoru, Isus se žrtvovao prolijevajući svoju krv i žrtvujući svoje tijelo. U svakoj svetoj misi ponovno se obnavlja ta žrtva. Slaveći svetu misu, uranjamo u nešto što ne vidimo, ulazimo u transcedentno koje je neobjašnjivo, nama ljudima nepojmljivo. I gdje god se slavi sveta misa, u bazilici sv. Petra u Vatikanu ili u bilo kojoj maloj crkvi, jednako vrijedi pred Bogom. To je osobito fascinantno“, istaknuo je don Dario.

Govoreći o veličini euharistijskog otajstva i žive Božje prisutnosti pod prilikama posvećenog kruha i vina, Tičić je naveo jedan primjer. Svećenik Zadarske nadbiskupije, don Šanto Bilan, rodom s otoka Iža, u komunizmu je bio zatočen u zatvoru. „U tamnici je našao dva, tri zrna grožđa iz kojih je istisnuo sok i dvije, tri mrvice kruha. I u najdubljoj noći, u tami, u svojoj ćeliji, slavio je svetu misu. Izrekao je riječi pretvorbe. Nekoliko kapi toga iscijeđenoga soka i tih nekoliko mrvica kruha više nisu bili samo to, nego su postali presveto Tijelo i Krv Gospodinova. Tada je začuo korake stražara i prepao se, da u tom činu ne bude uhvaćen, odnosno otajstvo euharistije obešćašćeno. U trenutku te panike, te čestice su mu se prosule i razlile po zatvorskom podu ćelije.
Dobro se sjećam toga svjedočanstva don Šanta, kako je govorio: ‘U suzama sam to, s ustima, dizao s poda. I to mi je bila najpotresnija misa u životu’, s tih malo prilika na rukama. Isus Krist, Bog, sigurno je bio s njim. Kasnije je don Šanto bio oslobođen, bio je župnik, umro je 27. siječnja 1994. godine. Puno je takvih primjera, kako i u takvim okolnostima, ako se iskreno, molitveno raspoložena srca slavi, misa jednako vrijedi“, poručio je don Dario.

U zahvalnosti Bogu što se misa sada slavi na narodnom jeziku, da ljudi mogu razumjeti liturgiju na svom jeziku, don Dario je rekao da molitva u liturgiji pomaže ljudima da shvate što se slavi, jer liturgija je puna znakova, gesti.
Vjernici su pozvani sudjelovanjem u liturgiji nadići naše vremenito, ono što je svakodnevno. „Zato su se crkve zvali hramovi, znači da se čovjek odvaja od vremena i prostora i posvećuje Bogu kroz riječi, geste, kroz Milost koju ne vidi i kroz svoje sudjelovanje. Liturgija je ispunjena osjetom vida, okusa, mirisa. Pričešćujemo se, kadi se. Sve što nas u crkvi okružuje, doprinosi da se u nama stvori prikladno raspoloženje. Zato su crkve drugačije od svakodnevnih prostora“, rekao je don Dario.
Potaknuo je vjernike da sudjeluju u misi i sabranošću svojih misli. „Teško je nekad biti sabran, ali važna je nakana, ‘Želim sada slaviti svetu misu’. Prisutnost je nekad teško održati. No, kad god se stavljamo u sjenu Božju, pod njegove skute, osjećamo njegovu blizinu. A najljepši dar naše kršćanske liturgije je ne samo da Isusa osjećamo i živimo, nego štoviše, hranimo se njime. Isus ostaje svećenik, oltar i žrtva i hvala mu na tome“, poručio je don Dario Tičić.
Ines Grbić











Foto: I. Grbić
ZADAR / ŽUPANIJA
(FOTO) ŽUPANIJSKO IZASLANSTVO U SREDNJOŠKOLSKOM ĐAČKOM DOMU ZADAR: Stanje ne zadovoljava suvremene pedagoške ni infrastrukturne standarde
Župan Josip Bilaver i zamjenik Robertino Dujela sa suradnicima posjetili su Srednjoškolski đački dom u Zadru gdje ih je dočekao ravnatelj ustanove Roko Bralić. Srednjoškolski đački dom kojem je osnivač Zadarska županija izgrađen je 1963. godine, a trenutno skrbi od oko 280 korisnika. Dom zapošljava 40 djelatnika te ima ključnu ulogu u osiguravanju dostupnosti srednjoškolskog obrazovanja učenicima iz svih dijelova Zadarske županije, ali i šire – od Splita do Korenice jedini je učenički dom na tom području.

Ravnatelj Bralić upoznao je županijsko izaslanstvo sa stanjem objekta i planovima za njegovu obnovu. Najveći izazovi odnose se na ovojnicu zgrade, dubinske instalacije, vertikale sanitarnih čvorova te ono najvažnije – upitnu statiku objekta.
U proteklom razdoblju obnovljeno je 75 posto sanitarnih čvorova, no za cjelovitu sanaciju vertikala potrebna su dodatna sredstva. Procjene pokazuju da bi za sveobuhvatnu, dubinsku energetsku obnovu, kojom bi se objekt doveo u zadovoljavajuće stanje prilagođeno suvremenim standardima smještaja i boravka učenika, bile potrebne najmanje dvije godine radova.


Župan Bilaver je istaknuo kako je cilj Zadarske županije podizanje kvalitete smještaja učenika te kontinuirano ulaganje u obrazovanje. Naglasio je da trenutačno stanje zgrade Doma ne zadovoljava suvremene pedagoške ni infrastrukturne standarde. Dogovoreno je da će se u kratkom roku razmotriti mogućnosti interventne obnove, dok će se dugoročna odluka donijeti nakon detaljne analize statike koja je ključan faktor te financijskih okvira i mogućnosti sufinanciranja temeljite sanacije postojećeg objekta.

Cijena smještaja, sukladno pravilniku nadležnog ministarstva, iznosi 83,62 eura mjesečno, što dodatno naglašava potrebu za dodatnim ulaganjima od strane Županije kako bi se održala pristupačnost, ali i osigurali primjereni uvjeti boravka učenika.
Ravnatelj Bralić izrazio je zadovoljstvo prvim službenim posjetom župana Domu te zahvalio na iskazanom interesu i spremnosti za rješavanje infrastrukturnih izazova. Zaključeno je kako je prioritet osigurati sigurne, funkcionalne i dostojanstvene uvjete smještaja za djecu i mlade koji svoje srednjoškolsko obrazovanje nastavljaju u Zadru.

ZADAR / ŽUPANIJA
VAŽNA OBAVIJEST IZ VODOVODA: U srijedu bez vode čak 21 ulica u gradu Zadru!
Zbog radova na vodoopskrbnom sustavu, dana 18.03.2026. (srijeda) u vremenu od 08:00 h do 14:00 h opskrba vodom će biti privremeno obustavljena u gradu Zadru u ulici Ante Starčevića, kućni brojevi od 21 do 25.
Zbog izvođenja građevinskih radova tvrtke Vodoinstalacija d.o.o., dana 18.03.2026. (srijeda) u vremenu od 08:00 h do 14:00 h opskrba vodom će biti privremeno obustavljena u gradu Zadru u slijedećim ulicama:
• Put Bokanjca, od križanja sa ulicom Benka Benkovića do veterinarske stanice
• Franje Petrića
• Benka Benkovića (neparni kućni brojevi od 1 A do 9)
• Biskupa Juraja Dobrile (do kućnog broja 12 K)
• Jerolima Miše
• Ljudevita Gaja
• Don Jose Felicinovića
• Hanibala Lucića
• Paški prilaz
• Kornatski prilaz
• Bribirski prilaz
• Don Bože Milanovića
• Prilaz Fabijanića
• Petra Lorinija
• Franje Račkog
• Plitvička ulica
• Vladimira Gortana
• Gospe Maslinske (kućni brojevi od 56 do 58)
• Zadarskih Bratovština
• Vjekoslava Fichtera
ZADAR / ŽUPANIJA
SAMOSTAN SV. MARGARITE, PAG / Umijeće pripreme nadjevene tjestenine rafiola, rafijola, raviola ili rafajola upisano u Registar kulturnih dobara RH
Samostan sv. Margarite iz Paga primio je Odluku Ministarstva kulture i medija RH kao jedan od nositelja umijeća pripreme rafajola (rafiola, rafijola, raviola) nadjevene tjestenine koje je upisano u Registar kulturnih dobara RH.
Zbog iznimne društvene i identitetske uloge rafiola u lokalnim zajednicama, koja je rezultat kontinuiranog prenošenja znanja i vještina pripreme, kako u obiteljima, tako i u javnoj sferi te njihova iznimnog potencijala kao kulturno-turističkog simbola, ali i proizvoda, donesena je odluka o upisu Umijeća pripreme nadjevene tjestenine rafiola, rafijola, raviola, rafajola u Registar kulturnih dobara Republike Hrvatske, uz isticanje mikrolokalnih specifičnosti.
Na taj se način lokalnoj zajednici s pravom daje mogućnost da istaknu svoju specifičnost, ali pod zajedničkim, objedinjenim zaštićenim kulturnim dobrom.

Umijeće pripreme nadjevene tjestenine rafiola, rafijola, raviola ili rafajola odnosi se na tradicijsku hrskavu nadjevenu tjesteninu u obliku polumjeseca. Prema istraživanjima talijanskih povjesničara punjena tjestenina najvjerojatnije se počinje pripremati krajem srednjeg vijeka, a zapisane recepte nalazimo u 15. i 16. stoljeću. Takav tip slastice poznat je na širem kulturnom području Sredozemlja, primjerice na području Sicilije, Napulja, Genove, pa sve do pokrajine Veneto.
Hrvatska tradicijska kuhinja ovu, u većini slučajeva, slasticu poznaje na svome jadranskom području. S obzirom na mikrolokalne specifičnosti, ali i sličnosti u načinima pripremanja, izgledu i vremenu u kojem su se rafioli pripremali, donosimo skupni upis u Registar kulturnih dobara Republike Hrvatske. Rafioli su bili neizostavan dio tradicijskih svečanih jelovnika duž naše obale, a s obzirom na velik broj nositelja očito je da je ova tradicija još uvijek živa. Potrebno je istaknuti sličnosti i razlike u pripremi tijesta, ali i nadjeva, te činjenicu da se pripremaju pečenjem, kuhanjem ili prženjem.
Posebno se ističe uloga trogirske zajednice i Društva Kameni cvit, koje je pokrenulo inicijativu za upis ovog kulturnog dobra u Registar kulturnih dobara Republike Hrvatske. U Trogiru rafijol ima iznimnu društvenu, simboličku i identitetsku vrijednost, a prenošenje i očuvanje znanja o njegovoj pripremi čine važan dio lokalnoga kulturnog identiteta. Zahvaljujući toj inicijativi, Umijeće pripreme nadjevene tjestenine rafiola, rafijola, raviola, rafajola prepoznato je kao nematerijalno kulturno dobro i na širem području jadranskog dijela Hrvatske.
Uz navedene posebnosti pojedinih recepata, potrebno je istaknuti da ne postoji jedinstveni recept za ovu slasticu, pa je tako na jednom području moguće naći različite inačice i male posebnosti u vještini i znanju pripreme tog specijaliteta.
Nositelji umijeća izrade su: Samostan sv. Margarite, Pag, Muzej Cetinske krajine, Sinj, Folklorni ansambl Tempet, Makarska, Udruga „Porići 1680.“, Makarska, Matica umirovljenika Makarska, Makarska, Benediktinski samostan sv. Nikole, Trogir, Osnovna škola Petar Berislavić, Trogir, Društvo Kameni cvit, Trogir, Turističko-ugostiteljska škola Šibenik, Šibenik i Pučko otvoreno učilište Imotski, Imotski.
-
ZADAR / ŽUPANIJA2 dana prije(NE)RADNE NEDJELJE / Danas su u Zadru otvorene sljedeće trgovine…
-
ZADAR / ŽUPANIJA4 dana prije(FOTO) SAVRŠENA TEMPERATURA MORA? / Evolution Next Level u Zadru otvorio raspravu o budućnosti turizma i investicija
-
ZADAR / ŽUPANIJA4 dana prijeNapišite pismo i osvojite izlet na Kornate: prilika za učenike viših razreda osnovne škole
-
magazin3 dana prijeŠPICA!






