ZADAR / ŽUPANIJA
(VIDEO) Športski centar Višnjik iz ptičje perspektive
Već je drugo desetljeće kako u našem gradu intenzivno živi Športski centar Višnjik, veliki kompleks na oko 200 tisuća četvornih metara čije su sastavnice suvremena športska i rekreacijska infrastruktura na otvorenom prostoru, te u zatvorenim objektima.
Nukleus cijeloga kompleksa jest Dvorana Krešimira Ćosića, velebni objekt čiji je oblik odavno „u oku“ svakog Zadranina, ali i posjetitelja našega grada, a tijekom vremena – kao izravnu posljedica sjajne vizije funkcionalnoga preoblikovanja jednoga dijela gradskoga tkiva na opću korist građanstva – Višnjik je na dobro osmišljen i ostvarivan način dobivao nove i nove sadržaje.
U svega nekoliko godina od otvaranja kompleksa postignut je jedan od najbitnijih ciljeva – svakodnevna športska i rekreacijska aktivnost svekolikoga građanstva. Bilo da je riječ o organiziranom djelovanju udruga, klubova ili saveza, bilo da se radi o pojedinačnim aktivnostima, svaki građanin – a dnevno ih je oko četiri tisuće! – na Višnjiku ima svoj kutak. K tomu, radilo se i ulagalo i u druge sadržaje, poput dviju jedinica, a u planu je još jedna, dječjega vrtića.
Razvojni plan ŠC-a Višnjik predmnijeva i nove sadržaje, a kontinuirano se djeluje i na osuvremenjivanju postojeće športske i rekreacijske infrastrukture.
Izvor: Planet Višnjik
ZADAR / ŽUPANIJA
RADOVI! U utorak bez vode i dio Privlake!
Zbog izvođenja građevinskih radova tvrtke Ludwig Pfeiffer Hoch und Tiefbau GmbH&Co.KG., dana 30.04.2024. godine (utorak), u vremenu od 08:00 pa do 17:00 biti će privremeno obustavljena opskrba vodom u Privlaci u ulicama:
Splitska ulica,
Trogirska ulica,
Put Brtalića,
Ulica Jakova Gotovca,
Put Sebačeva,
Ulica hrvatskog proljeća,
Put Škrapavca,
Put Bilotinjka,
Put Mletka,
Put Mletačkih pomoraca,
Put Gržanove punte i
Put mula.
Tijekom radova do ponovne uspostave vodoopskrbe, cisterna s vodom za ljudsku potrošnju biti će smještena u ulici Put Bilotinjka kod kućnog broja 100.
ZADAR / ŽUPANIJA
(FOTO) CRKVA SV. FRANE / Proslavljen blagdan zadarskog blaženika Jakova
Ove godine, u subotu 27. travnja, u Crkvi Sv. Frane iznimno svečano proslavljen je blagdan jedinog zadarskog blaženika Jakova Zadranina. Slavlje je predvodio fra Tomislav Šanko, provincijal franjevačke zadarske provincije.
Slavlju su uvelike pridonijeli učenici osnovnih škola Zadarske županije, koji su se natjecali u slikanju prizora iz života i rada blaženog Jakova pod motom „Blizu je, blizu“.
Naslov je uzet iz priče po kojoj blaženik nije htio lovcima odati skrovište zeca koji se sklonio pod njegov habit, a da ne bi lagao upotrijebio je spomenutu tvrdnju. U natječaju je sudjelovalo 171 učenik iz devet osnovnih škola. Između pristiglih radova, stručni žiri odabrao je najuspješniji rad i još 11 drugih uspješnih radova. Svaki nagrađeni učenik dobio je po jednu knjigu o samostanu Svetog Frane ili knjigu vezanu uz franjevce. Prvonagrađeni slikarski rad otisnut je na sličici koja na poleđini ima molitvu za proglašenje blaženog Jakova svetim. Sličice su podijeljene sudionicima natječaja i prisutnim vjernicima.
Radovi mladih slikara izloženi su u prostoriji na ulazu u klaustar samostana, koja je prozvana „sobom blaženog Jakova“, a dobila je ime zahvaljujući ovoj slikarskoj inicijativi zadarskih osnovnih škola.
ZADAR / ŽUPANIJA
SVJETSKA PJESNIČKA ANTOLOGIJA / Tomislav Marijan Bilosnić u World Anthology 24
U Iaşi, u Rumunjskoj, u Biblioteci Universalis contemporary literary horizon collections, tijekom travnja ove godine objavljena je svjetska pjesnička antologija Anthologie mondiale 24 / World Anthology 24 / Antologie Mnodiala 24, u kojoj su se našle i pjesme hrvatskog pjesnika Tomislava Marijana Bilosnića.
Bilosnić je u ovoj svjetskoj antologiji zastupljen s dvanaest pjesama iz ciklusa Tigar u Salamanci, knjige koja je početkom godine tiskana u hrvatskom izdanju, a uskoro se očekuje i njezino objavljivanje u Rumunjskoj.
Na punih devet stranica antologije objavljene su Bilosnićeve pjesme na rumunjskom, francuskom, engleskom i španjolskom jeziku, preveli su ih poznati rumunjski pjesnik, urednik biblioteke koja je objavila antologiju Daniel Dragomirescu, francuska pjesnikinja, urednica svjetske antologije Noëlle Arnoult, iz Diona u Francuskoj, te Pablo Bilosnić i Željka Lovrenčić, koji potpisuju engleski i španjolski prijevod.
U Anthologie mondiale 24 / World Anthology 24 / Antologie Mnodiala 24, zastupljena su dvadeset i četiri pjesnika iz Europe, Afrike, Sjeverne i Južne Amerike, među kojima se našao i hrvatski pjesnik Tomislav Marijan Bilosnić. Kao što je rečeno, urednici ovog izdanja su rumunjski književnik Daniel Dragomirescu i francuska pjesnikinja Noëlle Arnoult, a Bilosnić je višekratno do sada zastupljen u ovim izborima i izdanjima.
-
ZADAR / ŽUPANIJA1 dan prije
NA POMOLU NOVA PROMJENA VREMENA / Uživajte u suncu i visokim temperaturama, od sredine tjedna opća kiša
-
ZADAR / ŽUPANIJA1 dan prije
OBLJETNICA / Zavod za javno zdravstvo Zadar u ponedjeljak slavi 80. rođendan. Proslava je na Trgu, i svi su pozvani
-
Sport1 dan prije
SJAJNA! Klara Bošnjak iz KDP Donat oborila rekord na Državnom prvenstvu u Zagrebu
-
magazin1 dan prije
Horoskop za 28. travnja 2024.