Connect with us

ZADAR / ŽUPANIJA

(FOTOGALERIJA) EUROPSKI DAN VUNE / “Vuna i sir – blago otoka Paga na Europskom danu vune u Rimu”

Objavljeno

-

Europski dan vune, manifestacija posvećena slavljenju raznolikih i održivih koristi ovčje vune, ove je godine održana s posebnim naglaskom na njezinu ulogu u zdravlju i dobrobiti.

5. Europski dan vune održan je 6. travnja 2025. godine na organskoj farmi I Casali del Pino u Rimu, u organizaciji EWE – European Wool Exchange Foundation i Gomitolorosa talijanske udruge koja se zalaže za promicanje solidarnosti, očuvanje okoliša i poticanje osobnog blagostanja. Ovogodišnja tema Wool4Health bila je posvećena istraživanju prirodnih svojstava vune koja doprinose mentalnom, fizičkom i emocionalnom zdravlju, s naglaskom na terapijsko pletenje i korištenje vune u zdravstvenim i wellness praksama.

Domaćin događanja, Ilaria Venturi Fendi, bivša modna dizajnerica, danas vlasnica farme I Casali del Pino, s ljubavlju je otvorila vrata svog imanja svim sudionicima koji vjeruju u snagu zajedništva, održivost i važnost prirodnih materijala. Događanje je bilo otvoreno za javnost, a ulaz besplatan.

Sudionici iz cijele Europe – prerađivači vune, industrijski stručnjaci, terapeuti, dizajneri, predstavnici udruga, zdravstveni radnici i zaljubljenici u vunu – okupili su se kako bi dijelili znanja, prikazali proizvode i podigli svijest o zdravstvenim dobrobitima ove prirodne sirovine. Tijekom cjelodnevnog programa održane su prezentacije, praktične radionice i demonstracije različitih tehnika obrade vune: pranje, bojanje, predenje, filcanje, kukičanje, tkanje i oslikavanje vunom. Naglasak je bio na aktivnostima koje uključuju sve dobne skupine – od djece do starijih – kako bi se pokazala univerzalnost vune u svakodnevnom životu i terapijskom kontekstu.

Poseban trenutak bio je video javljanje glumice Isabelle Rossellini, koja je svoju filmsku karijeru zamijenila životom u prirodi te danas na svojoj farmi uzgaja kokoši i ovce te promiče regenerativnu poljoprivredu. Rossellini je govorila o dubokoj povezanosti između ljudi, prirode i životinja, te važnosti očuvanja lokalnih resursa poput vune.

Europski dan vune ne samo da je slavio svestranost i bogato naslijeđe vune, već je istaknuo i njezinu ključnu ulogu u budućnosti održivog i zdravijeg načina života. Kroz suradnju, edukaciju i razmjenu znanja, događaj je potaknuo dublje razumijevanje interakcije između prirodnih materijala i ljudskog zdravlja, naglašavajući važnost donošenja svjesnijih izbora koji doprinose osobnom blagostanju i očuvanju okoliša.

Zanimanje je izazvala prezentacija “Vuna i sir – blago otoka Paga”, koju su održale Ana Žunić, predsjednica udruge Volim Vlašići, i Martina Pernar Škunca, predsjednica Udruge proizvođača paškog sira i direktorica marketinga Paške sirane. Kroz ovu prezentaciju predstavile su Pag kao otok bogate tradicije, gdje se prirodna bogatstva i stoljetni običaji isprepliću u svakodnevnom životu.

Ana Žunić predstavila je dva važna projekta koje je udruga Volim Vlašići provodila – „Vuna u našim aktivnostima“ (2023.) i „Vratimo vuni sjaj“ (2024.) – usmjerena na rješavanje ekološkog problema odbacivanja vune u prirodu. Kroz edukaciju, radionice i suradnju s lokalnim vlastima, udruga nastoji uspostaviti održiv model prikupljanja i prerade ovčje vune na otoku Pagu.
Martina Pernar Škunca predstavila je paški sir kao autentični simbol otoka – proizvod koji odražava njegovu specifičnu vegetaciju i stoljetnu tradiciju. Posjetitelji su imali priliku kušati paški sir i baškotine, koje proizvode benediktinke iz Samostana sv. Margarite iz Paga, te osjetiti duh otoka kroz njegove okuse i mirise. U sklopu Europskog dana vune, suvenire i nakit od vune predstavila je i Nikol Jakopic Donadić, Woolly Handmade iz Paga.

Europski dan vune bio je više od jednodnevnog događanja – bio je to susret ljudi koji dijele iste vrijednosti, prostor za inspiraciju, učenje, umrežavanje i primjere dobre prakse. Dok se vuna ponovno vraća u fokus kao vrijedan i održiv resurs, Pag se sve snažnije pozicionira kao otok koji njeguje svoju baštinu i hrabro gleda u budućnost.

 
Nastavi čitati
Kliknite za komentar

Ostavite komentar

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa * (obavezno)

ZADAR / ŽUPANIJA

ZIMSKA BAJKA / Božićna čarolija u Cerovačkim špiljama! 

Objavljeno

-

By

Ho-ho-ho! Djed Mraz dolazi pod zemlju – ravno u čarobne Cerovačke špilje, ali treba pomoć, dođite i vi, roditelji s djecom, pomozite nam ukrasiti naš Centar, stoji u objavi iz Cerovačkih špilja!

📅13. prosinca 2025.

⏰11:00 – Radionica izrade ukrasa i kićenje bora 

⏰12:30 – Obilazak špilje s Djedom Mrazom i slatki pokloni iznenađenja 

“Čeka vas prava zimska bajka: kreativne radionice, ukrašeni bor, pokloni i nezaboravna podzemna avantura! 

Djeca do 12 godina imaju besplatan ulaz u špilju!”

Obavezna prethodna najava do 12. 12. na: 099/814-4724

 
Nastavi čitati

ZADAR / ŽUPANIJA

(FOTO) TRADICIONALNO / Barkajoli kod gradonačelnika Erlića

Objavljeno

-

By

U Maloj vijećnici gradonačelnik Šime Erlić danas je ugostio zadarske barkajole Dina Gajića, Šimu i Berta Gregova

Tradicionalno, uoči Božića, u Gradskoj upravi priređeno je primanje za zadarske barkajole. 

– Svjesni smo koliko barkajoli znače Zadru i hvala vam što njegujete našu tradiciju. Nadam se da će uskoro, i to pozitivno i za vas i za nas, biti završena priča oko upisa barkajola na listu nematerijalne kulturne baštine RH što će nam biti dodatni zamah u promociji i vas i našega Zadra, kazao je gradonačelnik Erlić barkajolima uručivši im prigodne darove.

Gradonačelnik Erlić zahvalio im se za njihov rad, trud i trajan doprinos turističkoj promociji grada. 

U neformalnom razgovoru uz prepričavanje anegdota koje svakodnevno doživljavaju kroz svoj posao, barkajoli su gradonačelniku iznijeli potencijalne probleme u radu, svoja zapažanja, primjedbe i prijedloge o svemu što bi se još moglo učiniti kako bi ovaj vid turističke ponude, ali i tradicionalnog načina prijevoza građana, bio još dostupniji, sigurniji i ugodniji.

– Na usluzi smo turistima, ali i našim građanima koji čine 20 posto putnika koji biraju barku za prijevozno sredstvo do Poluotoka, i obrnuto. Kod korekcije cijena, bili smo oprezni, vožnju turistima naplaćujemo dva eura, dok je ona za lokalno stanovništvo jedan euro, kazao je Berto Gregov, jedan od zadarskih barkajola.

Danas plove ukupno tri barke, sve u vlasništvu aktivnih barkajola. Aktivni su Zvonko Gregov, njegovi sinovi Berto i Šime GregovŠime Begonja te najmlađi trenutno aktivni barkajol Dino Gajić. Među aktivnim barkajolima četvorica su vlasnici obrta koji su registrirani za prijevoz putnika. Iz gradske blagajne, kao i svake, i ove godine bit će im plaćeni doprinosi poput mirovinskog i zdravstvenog osiguranja. 

Uz gradonačelnika Erlića, na prijemu za barkajole bili su Ante Ćurković, zamjenik gradonačelnika, Dolores Kalmeta, pročelnica Upravnog odjela gradsku samoupravu i opće poslove i Dina Bušić, pročelnica Upravnog odjela za kulturu i sport. Upravo zahvaljujući tom gradskom Odjelu, u srpnju 2025. godine Ministarstvu kulture i medija poslan je elaborat s prijedlogom da barkajoli budu prepoznati kao nematerijalna kulturna baština i budu upisani u Registar kulturnih dobara. Poseban doprinos kao inicijatorica te priče dala je Zrinka Brkan Klarin, povjesničarka umjetnosti i arheologinja, zaposlena u Upravnom odjelu za kulturu i sport, koja je prikupila brojne materijale o ovom tradicijskom obrtu.

 
Nastavi čitati

ZADAR / ŽUPANIJA

“MAJČINA RIJEČ” / U ponedjeljak predstavljanje knjige fra Andrije Bilokapića

Objavljeno

-

By

Predstavljanje knjige ‘Majčina riječ’ fra Andrije Bilokapića održava se u ponedjeljak, 8. prosinca, u samostanu sv. Frane u Zadru, s početkom u 20 sati.

Predstavljači su Stjepan Lice, fra Jozo Grbeš i mons. Želimir Puljić. 

Zahvalu će uputiti autor Bilokapić i Vedran Vidović.

 
Nastavi čitati
Oglasi
Oglasi
Oglasi
Oglasi
Oglasi
Oglasi

U trendu