Connect with us

ZADAR / ŽUPANIJA

#KNJIGAUSRCU Poznata virska blogerica i slovačka influencerica Miriam Kelečić priprema knjigu posvećenu hrvatskoj i slovačkoj gastronomiji

Objavljeno

-

Poznata slovačka blogerica i influencerica Miriam Kelečić priprema četvrtu knjigu Zaži Vir posvećenu gastronomiji te izabranim slovačkim i hrvatskim receptima. Poziva ugostitelje, automehaničare i sve druge pružatelje usluga turistima na reklamno sponzoriranje knjige koja će izaći na 600 stranica s tiražom od pet tisuća primjeraka.

Poznata virska blogerica i slovačka influencerica Miriam Kelečić priprema već četvrtu knjigu naslova Zaži Vir, koja će ovaj put biti posvećena hrvatskoj i slovačkoj gastronomiji.

Dvojezično izdanje, hrvatsko i slovačko, na čak 600 stranica donosi najomiljenije i izabrane recepte iz nacionalnih kuhinja, a svjetlo dana ugledat će vrlo brzo.

– Knjiga je lektorirana, pa sada ide na grafičku obradu i prijelom. Prodavat će se u najvećem slovačkom lancu knjižara Martinus, ali sam prije samog štampanja ostavila nekoliko slobodnih sponzorskih stranica – kaže Miriam pozivajući na sponzoriranje knjige sve virske, ninske, privlačke, vrške i zadarske ugostitelje, taksiste, automehaničare, odnosno sve one koji turistima tijekom ljeta pružaju usluge.

– Reklamni baneri meni bi pokrili troškove štampanja, a ugostitelji i drugi dobili bi reklamni prostor u knjizi koja će imati tiražu od pet tisuća primjeraka – dodaje Slovakinja.

Četvrta knjiga Miriam Kelečić Zaži Vir podnaslovljena je kao Recepty od Amazonky (Recepti za Amazonke), a nadahnuta je slovačkim i hrvatskim receptima te kćerkom Emom koja je od mame tražila da joj napiše sve što može i zna skuhati.

Ema uživa u hrani, pa je došla na ideju da napišem knjigu s receptima kako bi i ona jednog dana mogla kuhati. Emu zovemo Amazonka, a otud i podnaslov Recepti za Amazonke.

Sama knjiga donosi recepte prema kalendarskoj godini, a prikupila sam ih od svoje majke Emilije Doluhá, koja je izvrsna kuharica te od obitelji i prijatelja iz Hrvatske.

– Velik dio prikupljenog materijala su i moji recepti za hranu koju sam kuhala kada sam se doselila u Hrvatsku – priča gospođa Kelečić, objašnjavajući kako je motivaciju za kuhanje, pored naslijeđenog talenta za spremanje hrane od majke, stekla usvajajući misao svoga oca koji joj je objasnio kako ljubav ide kroz želudac. Njezin suprug Željko, Zagrepčanin i virski vikendaš, bivši vozač na rally utrkama, u to se uvjerio još kada je prvi put došao u Slovačku.

– Moj otac kazao je tada Željku: Gladan muž nezadovoljan je muž – prisjeća se Miriam prvog obiteljskog okupljanja. Otad se na stolu kod Kelečića pronađe sve i svašta: francuski krumpir, španjolske ptice, mađarski gulaš, ruski boršč, talijanski špageti i pariški kroasani, dok će se u knjizi pronaći slovački i hrvatski specijaliteti.

– Poznati američki ugostitelj Guy Fieri kaže kako je hrana možda jedina univerzalna stvar koja ima moć ujediniti sve. Bez obzira na kulturu, ljudi diljem svijeta jedu zajedno, a recepti koje knjiga donosi dobro su funkcionirali u kuhinji moje obitelji – poručuje slovačka blogerica.

Grafički dizajn, pripremu za tisak i lektoriranje knjige odradila je Barbora Kotryová, lektorski posao na hrvatskom jeziku djelo je Barbare Kalenić, a tiskanje knjige obavit će se u Slovačkoj u Alfa Printu.

 
Nastavi čitati
Kliknite za komentar

Ostavite komentar

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa * (obavezno)

ZADAR / ŽUPANIJA

(FOTO) TRADICIONALNO / Barkajoli kod gradonačelnika Erlića

Objavljeno

-

By

U Maloj vijećnici gradonačelnik Šime Erlić danas je ugostio zadarske barkajole Dina Gajića, Šimu i Berta Gregova

Tradicionalno, uoči Božića, u Gradskoj upravi priređeno je primanje za zadarske barkajole. 

– Svjesni smo koliko barkajoli znače Zadru i hvala vam što njegujete našu tradiciju. Nadam se da će uskoro, i to pozitivno i za vas i za nas, biti završena priča oko upisa barkajola na listu nematerijalne kulturne baštine RH što će nam biti dodatni zamah u promociji i vas i našega Zadra, kazao je gradonačelnik Erlić barkajolima uručivši im prigodne darove.

Gradonačelnik Erlić zahvalio im se za njihov rad, trud i trajan doprinos turističkoj promociji grada. 

U neformalnom razgovoru uz prepričavanje anegdota koje svakodnevno doživljavaju kroz svoj posao, barkajoli su gradonačelniku iznijeli potencijalne probleme u radu, svoja zapažanja, primjedbe i prijedloge o svemu što bi se još moglo učiniti kako bi ovaj vid turističke ponude, ali i tradicionalnog načina prijevoza građana, bio još dostupniji, sigurniji i ugodniji.

– Na usluzi smo turistima, ali i našim građanima koji čine 20 posto putnika koji biraju barku za prijevozno sredstvo do Poluotoka, i obrnuto. Kod korekcije cijena, bili smo oprezni, vožnju turistima naplaćujemo dva eura, dok je ona za lokalno stanovništvo jedan euro, kazao je Berto Gregov, jedan od zadarskih barkajola.

Danas plove ukupno tri barke, sve u vlasništvu aktivnih barkajola. Aktivni su Zvonko Gregov, njegovi sinovi Berto i Šime GregovŠime Begonja te najmlađi trenutno aktivni barkajol Dino Gajić. Među aktivnim barkajolima četvorica su vlasnici obrta koji su registrirani za prijevoz putnika. Iz gradske blagajne, kao i svake, i ove godine bit će im plaćeni doprinosi poput mirovinskog i zdravstvenog osiguranja. 

Uz gradonačelnika Erlića, na prijemu za barkajole bili su Ante Ćurković, zamjenik gradonačelnika, Dolores Kalmeta, pročelnica Upravnog odjela gradsku samoupravu i opće poslove i Dina Bušić, pročelnica Upravnog odjela za kulturu i sport. Upravo zahvaljujući tom gradskom Odjelu, u srpnju 2025. godine Ministarstvu kulture i medija poslan je elaborat s prijedlogom da barkajoli budu prepoznati kao nematerijalna kulturna baština i budu upisani u Registar kulturnih dobara. Poseban doprinos kao inicijatorica te priče dala je Zrinka Brkan Klarin, povjesničarka umjetnosti i arheologinja, zaposlena u Upravnom odjelu za kulturu i sport, koja je prikupila brojne materijale o ovom tradicijskom obrtu.

 
Nastavi čitati

ZADAR / ŽUPANIJA

“MAJČINA RIJEČ” / U ponedjeljak predstavljanje knjige fra Andrije Bilokapića

Objavljeno

-

By

Predstavljanje knjige ‘Majčina riječ’ fra Andrije Bilokapića održava se u ponedjeljak, 8. prosinca, u samostanu sv. Frane u Zadru, s početkom u 20 sati.

Predstavljači su Stjepan Lice, fra Jozo Grbeš i mons. Želimir Puljić. 

Zahvalu će uputiti autor Bilokapić i Vedran Vidović.

 
Nastavi čitati

ZADAR / ŽUPANIJA

ZAŠTITNIK DJECE, POMORACA, PUTNIKA… / Sutra je blagdan sv. Nikole. Svečano u katedrali, te u Crnom i Kistanjama

Objavljeno

-

By

Župa sv. Nikole u Crnom slavi 310. obljetnicu posvete župne crkve sv. Nikole i dobiva relikviju sv. Nikole. Tim povodom, na blagdan sv. Nikole, u subotu, 6. prosinca, svečano misno slavlje u 10,30 sati i procesiju predvodi zadarski nadbiskup Milan Zgrablić.

Na blagdan sv. Nikole biskupa, zaštitnika pomoraca i ribara, u subotu, 6. prosinca, u katedrali sv. Stošije u Zadru, svečano misno slavlje za pomorce i ribare s početkom u 18 sati predvodi zadarski nadbiskup Milan Zgrablić.

Nakon mise, na gatu zadarske rive u more će se baciti vijenac i nadbiskup će predvoditi molitvu za pokojne pomorce i ribare.

Na blagdan sv. Nikole u župi Kistanje, u subotu, 6. prosinca, svečano misno slavlje u 11 sati u župnoj crkvi sv. Nikole biskupa predvodi gospićko – senjski biskup Marko Medo.

Sv. Nikola je na osobiti način zaštitnik Janjevaca koji nastanjuju Kistanje.

 
Nastavi čitati
Oglasi
Oglasi
Oglasi
Oglasi
Oglasi
Oglasi

U trendu