Connect with us

ZADAR / ŽUPANIJA

FOTOGALERIJA Uz pjesmu i poklone obilježen Dan Europe na Narodnom trgu

Objavljeno

-

Ovogodišnji Dan Europe obilježen je bogatim programom na Narodnom trgu u Zadru. Događanje je organizirala Agencija za razvoj Zadarske županije ZADRA NOVA u sklopu provedbe projekta EUROPE DIRECT Zadar.

U obilježavanju su sudjelovale škole ambasadori Europskog parlamenta Gimnazija Vladimira Nazora i Ekonomsko-birotehnička i trgovačka škola Zadar. Strukovne vještine pokazali su učenici iz Medicinske škole Ante Kuzmanića Zadar i Hotelijersko turističke i ugostiteljske škole Zadar.

Događanju su nazočili župan Zadarske županije Božidar Longin, ravnateljica Agencije za razvoj Zadarske županije Marina Dujmović Vuković, pročelnici Daniel Segarić i Ivan Šimunić iz Zadarske županije te Joso Nekić iz Grada Zadra, zatim ravnateljice uključenih škola – Sandra Šango, Zdenka Sršen-Juričević i Anita Basioli.

„Na Dan Europe družimo se s građanima na Narodnom trgu u Zadru. Kroz ovo događanje želimo približiti Europsku uniju građanima. Članstvo u Europskoj uniji nama kao državi i njenim stanovnicima donosi brojne prednosti – od primjerice mogućnosti za financiranje putem EU sredstava, zdravstvene zaštite tijekom putovanja, ukidanja roaminga, studentskih razmjena, lakše dostupnosti europskog tržišta gospodarstvenicima. Posebna vrijednost našeg današnjeg druženja s građanima je i činjenica kako su ovdje s nama srednjoškolci, mladi ljudi koji prezentiraju svoja znanja i vještine. Oni su naša budućnost.“ – poručila je ravnateljica Dujmović Vuković.

S njom se složio i župan Longin kazavši: „U kontekstu činjenice da je ova godina Europska godina mladih, veseli me što Dan Europe u Zadru obilježavamo upravo sudjelovanjem učenika naših četiriju županijskih škola. Pandemija koronavirusne bolesti utjecala je na sve segmente društvenog života i na sve dobne skupine, no ipak su najveći teret podnijeli mladi koji su bili zakinuti za klasičnu nastavu, za druženja, za maturalne zabave i putovanja, za one divne studentske godine i još mnogo toga. Stoga, važno je ove godine staviti fokus upravo na njih; uključiti politike za mlade u sva značajna područja politike Unije, a mladima pružiti informaciju o onome što im se nudi kroz razne programe i potpore Europske unije te ih potaknuti da budu aktivni i angažirani građani. Bez aktivne uloge mladih u javnom životu ne može se pisati budućnost kako Hrvatske, tako i EU u cjelini. Stoga, hvala Agenciji ZADRA NOVA i centru EUROPE DIRECT Zadar na organizaciji ovog događaja te ravnateljicama škola koje su prihvatile poziv na suradnju.“.

Učenici iz škola ambasadora Europskog parlamenta i tim centra EUROPE DIRECT Zadar građanima su dijelili EU publikacije te prigodne poklone i iznenađenja, a posjetitelji su se mogli okušati i u „kolu sreće“. Kod učenika Medicinske škole Ante Kuzmanića Zadar posjetitelji su tako mogli izmjeriti tlak i glukozu u krvi, ali i osladiti se domaćim fritulama i kroštulama koje su pripremili učenici Hotelijersko turističke i ugostiteljske škole Zadar.

Za glazbeni dio programa pobrinuo se DJ Elvis Papić pa su se tako na europskom glazbenom repertoaru našli i stari eurovizijski hitovi. Osim DJ-a, glazbeni program upotpunio je i zbor Gimnazije Vladimira Nazora koji je okupljene „pozdravio“ pjesmom.

Kako je 2022. godina Europska godina mladih u kojoj se želi ukazati na važnu ulogu mladih u izgradnji bolje, zelenije, uključivije i digitalnije budućnosti, ovogodišnja proslava Dana Europe nastavlja se upravo na ciljeve Europske godine mladih.

Svake godine 9. svibnja obilježava se kao Dan Europe jer je tog dana 1950. godine Robert Schuman, tadašnji francuski ministar vanjskih poslova, održao govor tijekom kojeg je predstavio viziju europskog jedinstva.

 
Nastavi čitati
Kliknite za komentar

Ostavite komentar

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa * (obavezno)

ZADAR / ŽUPANIJA

(FOTO) TRADICIONALNO / Barkajoli kod gradonačelnika Erlića

Objavljeno

-

By

U Maloj vijećnici gradonačelnik Šime Erlić danas je ugostio zadarske barkajole Dina Gajića, Šimu i Berta Gregova

Tradicionalno, uoči Božića, u Gradskoj upravi priređeno je primanje za zadarske barkajole. 

– Svjesni smo koliko barkajoli znače Zadru i hvala vam što njegujete našu tradiciju. Nadam se da će uskoro, i to pozitivno i za vas i za nas, biti završena priča oko upisa barkajola na listu nematerijalne kulturne baštine RH što će nam biti dodatni zamah u promociji i vas i našega Zadra, kazao je gradonačelnik Erlić barkajolima uručivši im prigodne darove.

Gradonačelnik Erlić zahvalio im se za njihov rad, trud i trajan doprinos turističkoj promociji grada. 

U neformalnom razgovoru uz prepričavanje anegdota koje svakodnevno doživljavaju kroz svoj posao, barkajoli su gradonačelniku iznijeli potencijalne probleme u radu, svoja zapažanja, primjedbe i prijedloge o svemu što bi se još moglo učiniti kako bi ovaj vid turističke ponude, ali i tradicionalnog načina prijevoza građana, bio još dostupniji, sigurniji i ugodniji.

– Na usluzi smo turistima, ali i našim građanima koji čine 20 posto putnika koji biraju barku za prijevozno sredstvo do Poluotoka, i obrnuto. Kod korekcije cijena, bili smo oprezni, vožnju turistima naplaćujemo dva eura, dok je ona za lokalno stanovništvo jedan euro, kazao je Berto Gregov, jedan od zadarskih barkajola.

Danas plove ukupno tri barke, sve u vlasništvu aktivnih barkajola. Aktivni su Zvonko Gregov, njegovi sinovi Berto i Šime GregovŠime Begonja te najmlađi trenutno aktivni barkajol Dino Gajić. Među aktivnim barkajolima četvorica su vlasnici obrta koji su registrirani za prijevoz putnika. Iz gradske blagajne, kao i svake, i ove godine bit će im plaćeni doprinosi poput mirovinskog i zdravstvenog osiguranja. 

Uz gradonačelnika Erlića, na prijemu za barkajole bili su Ante Ćurković, zamjenik gradonačelnika, Dolores Kalmeta, pročelnica Upravnog odjela gradsku samoupravu i opće poslove i Dina Bušić, pročelnica Upravnog odjela za kulturu i sport. Upravo zahvaljujući tom gradskom Odjelu, u srpnju 2025. godine Ministarstvu kulture i medija poslan je elaborat s prijedlogom da barkajoli budu prepoznati kao nematerijalna kulturna baština i budu upisani u Registar kulturnih dobara. Poseban doprinos kao inicijatorica te priče dala je Zrinka Brkan Klarin, povjesničarka umjetnosti i arheologinja, zaposlena u Upravnom odjelu za kulturu i sport, koja je prikupila brojne materijale o ovom tradicijskom obrtu.

 
Nastavi čitati

ZADAR / ŽUPANIJA

“MAJČINA RIJEČ” / U ponedjeljak predstavljanje knjige fra Andrije Bilokapića

Objavljeno

-

By

Predstavljanje knjige ‘Majčina riječ’ fra Andrije Bilokapića održava se u ponedjeljak, 8. prosinca, u samostanu sv. Frane u Zadru, s početkom u 20 sati.

Predstavljači su Stjepan Lice, fra Jozo Grbeš i mons. Želimir Puljić. 

Zahvalu će uputiti autor Bilokapić i Vedran Vidović.

 
Nastavi čitati

ZADAR / ŽUPANIJA

ZAŠTITNIK DJECE, POMORACA, PUTNIKA… / Sutra je blagdan sv. Nikole. Svečano u katedrali, te u Crnom i Kistanjama

Objavljeno

-

By

Župa sv. Nikole u Crnom slavi 310. obljetnicu posvete župne crkve sv. Nikole i dobiva relikviju sv. Nikole. Tim povodom, na blagdan sv. Nikole, u subotu, 6. prosinca, svečano misno slavlje u 10,30 sati i procesiju predvodi zadarski nadbiskup Milan Zgrablić.

Na blagdan sv. Nikole biskupa, zaštitnika pomoraca i ribara, u subotu, 6. prosinca, u katedrali sv. Stošije u Zadru, svečano misno slavlje za pomorce i ribare s početkom u 18 sati predvodi zadarski nadbiskup Milan Zgrablić.

Nakon mise, na gatu zadarske rive u more će se baciti vijenac i nadbiskup će predvoditi molitvu za pokojne pomorce i ribare.

Na blagdan sv. Nikole u župi Kistanje, u subotu, 6. prosinca, svečano misno slavlje u 11 sati u župnoj crkvi sv. Nikole biskupa predvodi gospićko – senjski biskup Marko Medo.

Sv. Nikola je na osobiti način zaštitnik Janjevaca koji nastanjuju Kistanje.

 
Nastavi čitati
Oglasi
Oglasi
Oglasi
Oglasi
Oglasi
Oglasi

U trendu