ZADAR / ŽUPANIJA
GLAZBENE VEČERI Dva koncerta za kraj ciklusa Suvremenost rane glazbe
O ljubavi šapuće vjetar
Nakon svjetske premijere Hekube i programa Improvizacija i čarolija u Leonardovoj Italiji slijede još dva koncerta u ciklusu Suvremenost rane glazbe. Večeras u 21 sat u crkvi sv. Donata ansambl La Boz Galana izvodi program pjesama i plesova 17. stoljeća pod nazivom O ljubavi šapuće vjetar.
Ansambl La Boz Galana osnovali su 2011. u Baselu, Švicarska, pjevači i instrumentalisti iz Brazila, Čilea, Kolumbije i Francuske. Ansambl je posebno posvećen izvođenju renesansnog i baroknog iberskog i latinoameričkog repertoara. Od nedavno je ansambl počeo kombinirati glazbene projekte s istraživanjem veze tih glazbenih stilova s poezijom i književnošću. U nazivu ansambla („galantni glas“) korišten je pravopis 16. i 17. stoljeća; to je izraz koji bi se mogao koristiti u poeziji za opis lijepo otpjevane pjesme ili galantno pročitanog teksta.
Njihov prvi album, koji sadrži villancicose i motete španjolskog skladatelja Matíasa Duranga, objavljen je 2015. godine. Dva sljedeća CD-a izdana su 2020. uz izvrsno prihvaćanje kritike. To su “D’Amor mormora il vento” (nakladnik Ramée, nominiran za nagrade ICMA 2021. u kategoriji barokne vokalne glazbe), sa španjolskim i talijanskim pjesmama i plesovima 17. stoljeća, te «Los ecos de Manzanares» (nakladnik Brilliant Classics), s pjesmama iz pjesmarice Cancionero de la Sablonara.
Ja sam melankolija
Dan kasnije, u petak, 15. 7. u 21 sat u crkvi sv. Donata Francisco Mañalich predstavit će se programom Ja sam melankolija, kojim oživljava vrlo staru tradiciju umijeća pjevanja uz vlastitu instrumentalnu pratnju na bas-violi. Sve do 17. stoljeća u Italiji, Francuskoj i Engleskoj pjevači su pripovijedali uz pratnju lire, harfe, viole ili lutnje, oponašajući legendarnoga Orfeja.
Rođen u čileanskom glavnom gradu Santiagu, Francisco Mañalich studirao je muzikologiju na Čileanskom katoličkom sveučilištu. Nakon pjevačkoga usavršavanja s tenorom Rodrigom del Pozom, studirao je i violu da gamba na pariškom Nacionalnom konzervatoriju za glazbu i ples (CNSMDP). Istovremeno je usavršavao basso continuo i violu da gamba. Njegovo zanimanje za ranu glazbu dovelo ga je do studija srednjovjekovne i renesansne glazbe u sklopu stručnoga majstorskog programa na Sveučilištu Sorbonne u suradnji s CNSMDP-om, gdje se usavršavao u polifonim improvizacijama (11. do 16. stoljeće), čitanju rukopisa i srednjovjekovnog kontrapunkta, kao i u monodiji. Kao pjevač, Francisco se usavršavao u raznim repertoarima: operi i oratoriju, baroknom pjevanju, njemačkoj i francuskoj solopjesmi.
*
Riječima umjetničke ravnateljice Katarine Livljanić, ciklus Suvremenost rane glazbe predstavlja mnogo više od nekoliko koncerata – on predstavlja važan korak povjerenja u zadarsku publiku kojoj želimo predstaviti ono najbolje, no i najkontroverznije i najprovokativnije što u svijetu rane glazbe danas postoji.
Ulaznice za koncerte Glazbenih večeri u Sv. Donatu su dostupne na adresi kuzd.mojekarte.hr kao i na info pultu II palače, svaki dan osim nedjelje od 11 do 13 i 19 do 21. Na dan koncerta blagajna radi od 11 do 13, te ispred koncertnog prostora od 20 do 21.
ZADAR / ŽUPANIJA
ZIMSKA BAJKA / Božićna čarolija u Cerovačkim špiljama!
Ho-ho-ho! Djed Mraz dolazi pod zemlju – ravno u čarobne Cerovačke špilje, ali treba pomoć, dođite i vi, roditelji s djecom, pomozite nam ukrasiti naš Centar, stoji u objavi iz Cerovačkih špilja!
13. prosinca 2025.
11:00 – Radionica izrade ukrasa i kićenje bora
12:30 – Obilazak špilje s Djedom Mrazom i slatki pokloni iznenađenja
“Čeka vas prava zimska bajka: kreativne radionice, ukrašeni bor, pokloni i nezaboravna podzemna avantura!
Djeca do 12 godina imaju besplatan ulaz u špilju!”
Obavezna prethodna najava do 12. 12. na: 099/814-4724
ZADAR / ŽUPANIJA
(FOTO) TRADICIONALNO / Barkajoli kod gradonačelnika Erlića
U Maloj vijećnici gradonačelnik Šime Erlić danas je ugostio zadarske barkajole Dina Gajića, Šimu i Berta Gregova
Tradicionalno, uoči Božića, u Gradskoj upravi priređeno je primanje za zadarske barkajole.
– Svjesni smo koliko barkajoli znače Zadru i hvala vam što njegujete našu tradiciju. Nadam se da će uskoro, i to pozitivno i za vas i za nas, biti završena priča oko upisa barkajola na listu nematerijalne kulturne baštine RH što će nam biti dodatni zamah u promociji i vas i našega Zadra, kazao je gradonačelnik Erlić barkajolima uručivši im prigodne darove.
Gradonačelnik Erlić zahvalio im se za njihov rad, trud i trajan doprinos turističkoj promociji grada.

U neformalnom razgovoru uz prepričavanje anegdota koje svakodnevno doživljavaju kroz svoj posao, barkajoli su gradonačelniku iznijeli potencijalne probleme u radu, svoja zapažanja, primjedbe i prijedloge o svemu što bi se još moglo učiniti kako bi ovaj vid turističke ponude, ali i tradicionalnog načina prijevoza građana, bio još dostupniji, sigurniji i ugodniji.
– Na usluzi smo turistima, ali i našim građanima koji čine 20 posto putnika koji biraju barku za prijevozno sredstvo do Poluotoka, i obrnuto. Kod korekcije cijena, bili smo oprezni, vožnju turistima naplaćujemo dva eura, dok je ona za lokalno stanovništvo jedan euro, kazao je Berto Gregov, jedan od zadarskih barkajola.

Danas plove ukupno tri barke, sve u vlasništvu aktivnih barkajola. Aktivni su Zvonko Gregov, njegovi sinovi Berto i Šime Gregov, Šime Begonja te najmlađi trenutno aktivni barkajol Dino Gajić. Među aktivnim barkajolima četvorica su vlasnici obrta koji su registrirani za prijevoz putnika. Iz gradske blagajne, kao i svake, i ove godine bit će im plaćeni doprinosi poput mirovinskog i zdravstvenog osiguranja.

Uz gradonačelnika Erlića, na prijemu za barkajole bili su Ante Ćurković, zamjenik gradonačelnika, Dolores Kalmeta, pročelnica Upravnog odjela gradsku samoupravu i opće poslove i Dina Bušić, pročelnica Upravnog odjela za kulturu i sport. Upravo zahvaljujući tom gradskom Odjelu, u srpnju 2025. godine Ministarstvu kulture i medija poslan je elaborat s prijedlogom da barkajoli budu prepoznati kao nematerijalna kulturna baština i budu upisani u Registar kulturnih dobara. Poseban doprinos kao inicijatorica te priče dala je Zrinka Brkan Klarin, povjesničarka umjetnosti i arheologinja, zaposlena u Upravnom odjelu za kulturu i sport, koja je prikupila brojne materijale o ovom tradicijskom obrtu.

ZADAR / ŽUPANIJA
“MAJČINA RIJEČ” / U ponedjeljak predstavljanje knjige fra Andrije Bilokapića
Predstavljanje knjige ‘Majčina riječ’ fra Andrije Bilokapića održava se u ponedjeljak, 8. prosinca, u samostanu sv. Frane u Zadru, s početkom u 20 sati.
Predstavljači su Stjepan Lice, fra Jozo Grbeš i mons. Želimir Puljić.
Zahvalu će uputiti autor Bilokapić i Vedran Vidović.
-
magazin3 dana prijeFOTOGALERIJA / Gastro turneja po adventskim kućicama u Zadru, 4. dio – đir po Božićnom gramofonu na Pijaci
-
magazin4 dana prijeMJESEČNI HOROSKOP ZA PROSINAC: Jarac ubire plodove svog truda, Vodenjak upoznaje posebnu osobu!
-
ZADAR / ŽUPANIJA2 dana prijeFOTOGALERIJA / Svečani domjenak u OB Zadar za djelatnike koji su otišli u mirovinu
-
Hrvatska4 dana prijeVUKOSAV, PEDIĆ, FRANCIŠKOVIĆ, VUČAK-LONČAR… / Objavljen je godišnji popis: Ovo su najbolji doktori i doktorice u Zadru i u Hrvatskoj…







