Connect with us

ZADAR / ŽUPANIJA

ŽENA U SVETOM PISMU / Fra Andrija Bilokapić: “Nažalost, imam dojam da danas žene u Crkvi nemaju mjesto koje imaju u Evanđelju”

Objavljeno

-

Foto: I. Grbić / M. F. Madonia

Fra Andrija Bilokapić, član Franjevačke provincije sv. Jeronima djelatan u župi Presvetog Srca Isusova u Zadru, opisao je poimanje žene temeljem primjera u Svetom Pismu, u srijedu, 17. svibnja u crkvi sv. Frane u Zadru.

Fra Andrija je o toj temi održao duhovni nagovor na predstavljanju knjige ‘Smiljana Rendić – zlatno pero hrvatskog novinarstva’ autorice dr. sc. Silvane Burilović Crnov.

„Puni čovjek je jednina, muškarac i žena – tako stoji na prvoj stranici Biblije: Stvori Bog čovjeka, muško i žensko stvori ih. Temeljem čitanja Božje riječi čovjek je jednina, muško i žensko. Muškarac i žena su suputnici, suradnici. Muškarac i žena su nadopuna jedno drugome“ rekao je fra Andrija, podsjetivši da su Izrael i Crkva često uspoređivani sa ženom te da Gospodin govori u slici žene. Bog i o sebi govori u slici žene: ‘Može li žena zaboraviti svoje dijete? Ako koja zaboravi, ja tebe zaboraviti neću‘.

„To su činjenice. Bog stvara od manje savršenoga prema savršenijem. Posljednja je stvorena žena. Sâmo ime riječi žena – Eva, na hebrejskom Hava, ima korijen u riječi Jahve. Ime Adam lako prevedemo riječju zemljan. A Jahve je neprevedivo ime. I žena ima korijen u riječi Jahve – Hava (Hawwah). Jahve se može tumačiti u značenju Tamo sam gdje si ti. Mislim da riječi Tamo sam gdje si ti jako dobro izriču ženu. Tamo samo gdje si ti, mužu moj. Tamo sam gdje ste vi, djeco moja. Tamo sam gdje ste vi, prijatelji. Vaša radost je moja radost“ rekao je fra Andrija.

Bilokapić je istaknuo obdarenost žene i u stvarnosti da „žena u sebi nosi onoga koga sluša i nosi one kojima govori. Npr., kad Isus govori, žene u sebi nose Isusa, ali nose i slušatelja. Žena je spremna čuti i djelovati, riječ pretvoriti u čin, riječi dati tijelo – to je osnovna značajka Marije i drugih žena u Bibliji“, rekao je fra Andrija, istaknuvši da je Gospa najuzoritija službenica Riječi.

„Žena, Marija, vidi potrebu, kaže, Vina nemaju. Lidija prihvaća što Pavao govori, prihvaća krštenje i kaže: ‘Ako smatrate da sam vjerna Gospodinu, uđite u moj dom i ostanite u njemu’. Primila je navjestitelje evanđelja u svoj dom, a prije toga primila ih je u svoje srce. To je ono kad žena prima drugoga. Žena zna biti jako privržena i zna služiti. Svoju privrženost pretvara u služenje“ naglasio je fra Andrija.

Propovjednik je podsjetio i da su žene jedine ostale pod križem kad je Isus bio razapet na Golgoti. „Što Isus ide dalje u navještaju, to je red za njim manji. Na kraju ostaju samo žene i Ivan koji se također ide zaključati. To su evanđeoske činjenice, to su činjenice Novoga zavjeta“ rekao je fra Andrija.

U Djelima apostolskim piše da je u gornjoj sobi bila Majka Gospodinova.  „Marija je više od apostola. Marija je kuma na krizmi apostola. A kum može biti osoba koja ima iskustvo. Žene u Novom zavjetu imaju naglašeno karizmatski dar, a muškarci imaju hijerarhijski dar i pravnu moć“ rekao je fra Andrija, dodavši da nije isključivo da su žene samo karizmatičarke, a muškarci samo članovi hijerarhije. I među muškarcima ima karizmatika, a među ženama onih koje mogu obavljati i službe u Crkvi.

„Je li moguće misliti hijerarhiju ili hijerarhijsku službu Petra, apostola i svih muškaraca u Crkvi, bez karizmatskog dara Gospe i bez karizmatskog dara Magdalene? To su dva temelja u Novom zavjetu, dvije žene: na početku Novog zavjeta Marija – utjelovljenje Gospodina, a pri kraju Magdalena koja je navijestila Uskrs Isusa Krista. Svi su se sakrili, a Magdalena ide na Isusov grob. Ide svojom intuicijom, ide vjerom, ide zato što je žena.

Dakle, kad se spoje karizmatski dar u Crkvi i hijerarhijski dar, to je cjelina. Jer karizma će se lako rasplinuti bez hijerarhije, a hijerarhija nema što dati bez karizme“ poručio je fra Andrija.

Žene u Crkvi su i suputnice. „Što bi Novi zavjet bez Samarijanke, Marije, Marte, Lidije i mnogih drugih žena? Samo se izvana čini da žene u Crkvi, ili u Novom zavjetu, imaju malu ulogu. Žene imaju zaista važnu ulogu. One su živjele svoju običnost, ali su zaista nosile život“ istaknuo je fra Andrija, podsjetivši da je za Mariju rečeno da je milosti puna, keharitomene.

„U Gospi je charis, u njoj je milost. To je ono izvorno. Crkva želi biti karizmatska – da bude Božja nježnost, Božje djelovanje poput Marije i drugih žena. One su zaista pronositeljice milosti“ poručio je fra Andrija.

Naglasio je i da se uz žene Novoga zavjeta ne vežu neka ‘zanimljiva’ čudesa, za razliku od čudesa koja se spominju uz apostole.

„Apostoli su činili čudesa slična Isusu zbog kojih su ljudi hrlili Isusu, a Isus tim čudesima nije davao neko veliko značenje. Branio je i da se o tome govori. Neka čudesa i nisu dovela do vjere. Žene su prve nositeljice i pronositeljice duha i Radosne vijesti. Prve djeliteljice Duha Svetoga su Marija i Elizabeta, Isus i Ivan. To je karizmatsko prenošenje duha. Vrlo važno je sakramentalno, ali karizmatsko prenošenje duha zaista se zbivalo kod mnogih svetica u Crkvi. Žene su nositeljice Radosne vijesti i duha“ istaknuo je fra Andrija.

Naveo je primjer da se čini kako u obitelji otac ima dominaciju, ali na kraju, ipak, kad čovjek govori iz dna duše, kaže Majko moja.

Fra Andrija je rekao da opisu osobina biblijske žene odgovara i novinarka Smiljana Rendić. Bilokapić je poznavao urednike Glasa Koncila u njeno vrijeme kad je pisala za Glas Koncila. Opisao je susret s don Živkom Kustićem, koji je na studiju teologije i drugom studiju kojeg je pohađao imao odlične ocjene iz svih kolegija.   

„Živko Kustić mi je rekao: ‘Kad je Smiljana došla u Glas Koncila sa svojim pseudonimom Berith, potpisivala se kao Smiljana Berith, nitko od nas u uredništvu Glasa Koncila nije znao što to znači. Pitao sam teologe, nisu znali’. A uz ime Jahve, uz objavu u osobi Isusa Krista, berith je temeljna riječ, a znači savez. To je znala Smiljana Berith. Zato sam ja sve do nedavno smatrao da je ona Židovka, jer je jako dobro poznavala židovstvo“ rekao je Bilokapić.

Fra Andrija je izrazio priznanje autorici knjige dr. Crnov, rekavši da i „Silvana ima karizmatsku crtu“. Naime, misao fra Andrije uvelike je odredio dr. sc fra Marijan Mandac (1939.-2023.), između ostaloga, prevoditelj 28 knjiga crkvenih otaca i autor knjige o sv. Jeronimu. Izražavajući priznanje svima koji su uređivali liturgijske knjige i prevodili Bibliju, fra Andrija smatra da je Mandac najviše obogatio kršćansku literaturu na hrvatskom jeziku, a da ga hijerarhija Crkve nije prepoznala. Burilović Crnov ga je prepoznala, vodila je s njim televizijski razgovor 2010., rekao je Bilokapić.

„Nažalost, imam dojam da danas žene u Crkvi nemaju mjesto koje imaju u Evanđelju. I tu nam je raditi da žene zaista otkriju svoju čudesnost, svoje dostojanstvo; da se ne daju raščovječiti, raz-ženstveniti od demona moći i od demona vlasti. Muškarci i žene imaju jednako dostojanstvo“ poručio je fra Andrija, potaknuvši da se ženama „da mjesto koje imaju u Bibliji, nadasve u Novom zavjetu, mjesto koje imaju u otajstvu Isusa Krista“.

Ines Grbić         

 

ZADAR / ŽUPANIJA

(FOTO) PROJEKT COADVANCe NA SVEUČILIŠTU U ZADRU / Norveški studenti učili kako se uzgaja pastrva, hama, gof i zubatac

Objavljeno

-

By

Profesori i studenti UiT The Arctic University of Norway od 20. do 24. studenog boravili su u radnom posjetu Sveučilištu u Zadru, čiji je cilj bio temeljito se upoznati sa sektorom akvakulture u Hrvatskoj, stjecati detaljan uvid u postignuća u proizvodnji akvakulture te prikupiti relevantne podatke.

Riječ je o aktivnosti u projektu COADVANCe (COoperation for the ADVancement of Aquaculture in Norway and Croatia), čiji je nositelj Sveučilište u Zadru a partner norveško sveučilište UiT The Arctic University of Norway. Projekt COADVANCe će rezultirati izgradnjom snažnog okvira za buduću dugoročnu suradnju između Hrvatske i Norveške vezanu za održivi rast akvakulture, kao jednog od vodećih i najbrže rastućih gospodarskih sektora na globalnoj razini. Ojačat će se bilateralna suradnja koja će spojiti partnere iz obje zemlje, a nova inicijativa predstavljat će izvrsnu osnovu za daljnju suradnju u području održive akvakulture i razvoja plavih vještina između dviju zemalja. Ovakvi posjeti omogućavaju duboko razumijevanje hrvatskog sektora akvakulture, promicanje dijaloga i razmjenu znanja između norveških i hrvatskih sudionika, te otvaraju mogućnosti za buduće suradnje i partnerstva.

Tijekom boravka stručnjaci i mladi znanstvenici iz Norveške posjetili su uzgajalište kalifornijske pastrve na izvoru rijeke Rude, koje je u vlasništvu tvrtke Kro fish. Slijedilo je  upoznavanje s vodozahvatnim tehnološkim rješenjima, pregled svih uzgojnih faza uzgoja pastrve u slatkim vodama, prezentacija proizvodnog pogona, rasprava i usporedba sa sličnim akvakulturnim postrojenjima u Norveškoj, s naglaskom na razmjenu iskustava. Nakon toga slijedio je posjet uzgajalištu školjkaša tvrtke Platforma 22, te obilazak uzgajališta na ušću rijeke Krke, uz upoznavanje s aktivnostima akvakulture unutar zaštićene mreže Natura 2000.

 Za vrijeme posjeta Norvežani su obišli uzgajalište tvrtke Cromaris u Lamjani. Upoznali su se s uzgojnim kapacitetom novih vrsta riba (hama, gof, zubatac) i procesom hranidbe istih, te provođenjem osnovnih ihtioloških mjerenja u laboratoriju tvrtke Cromaris. Profesori Sveučilišta u Zadru, izv. prof. dr. sc.  Tomislav Šarić, izv. prof. dr. sc. Ivan Župan, izv. prof. dr. sc. Lav Bavčević i doc. dr. sc. Slavica Čolak studentima su održali stručna predavanja.

 
Nastavi čitati

ZADAR / ŽUPANIJA

ISKORISTITE KRATKU SUNČANU EPIZODU / Nova runda kiše stiže već u noći na utorak. Donosimo novu 7-dnevnu prognozu…

Objavljeno

-

By

foto: Saša Čuka

Jutros umjereno do pretežno oblačno mjestimice uz slab snijeg, na moru kišu, a u Dalmaciji su prema otocima lokalno mogući pljuskovi i grmljavina. Zatim postupni prestanak oborine i razvedravanje sa zapada, pa će popodne biti većinom sunčano. Vjetar slab, na istoku i umjeren sjeverozapadni, u gorskim krajevima sjeveroistočni. Na Jadranu umjerena i jaka bura, na udare olujna, a podno Velebita i orkanska. Najviša dnevna temperatura zraka od 1 do 6, na Jadranu između 9 i 15 °C.

U ponedjeljak ujutro većinom sunčano i hladno, ponegdje u unutrašnjosti moguća magla. Zatim postupno naoblačenje sa zapada. U noći na utorak će na sjevernom Jadranu padati kiša, a u Gorskoj Hrvatskoj i snijeg. Vjetar slab, na istoku umjeren jugoistočni. Na Jadranu umjerena i jaka bura u slabljenju i okretanju na jugo i južni vjetar, najprije na sjeveru. Najniža jutarnja temperatura od -7 od -2, na moru od -1 do 5 °C. Najviša dnevna od 1 do 5, na Jadranu od 8 do 12 °C.

IZGLEDI VREMENA:

Promjenljivo, na kopnu i pretežno oblačno, u utorak i srijedu povremeno kiša, u unutrašnjosti i susnježica te snijeg. U ponedjeljak na kopnu umjeren južni vjetar, u Slavoniji jugoistočni, a u srijedu ponegdje sjeverni i sjeveroistočni. Na moru će bura u ponedjeljak prolazno oslabjeti i okrenuti na jugo, u utorak ponegdje i jako. Jutarnja temperatura u porastu, a dnevna bez znatnije promjene.

 
Nastavi čitati

ZADAR / ŽUPANIJA

JUTRO NA CESTAMA / U unutrašnjosti snijeg, uz more jaka bura. Ograničenje brzine na A1

Objavljeno

-

By

Kolnici su mjestimice mokri i skliski, a snijeg mjestimice pada na cestama u unutrašnjosti, javlja HAK ovog jutra. Zbog niskih temperatura na cestama u unutrašnjosti moguća je poledica, posebice na mostovima i nadvožnjacima.

U priobalju puše jak vjetar, ponegdje s olujnim udarima.

“Pozivamo vozače da brzinu i način vožnje prilagode uvjetima na cestama, pripaze na sigurnosnu udaljenost između vozila i ne kreću na put bez zimske opreme”, dodaju iz HAK-a.

Zbog olujnog vjetra i zimskih uvjeta teretna vozila s priključnim vozilom trenutačno ne mogu proći iz smjera unutrašnjosti prema Rijeci i obratno. Vozila se isključuju na odmorištu Vukova Gorica u smjeru Rijeke i prije čvora Kikovica u smjeru Zagreba.

Zbog zimskih uvjeta zabrana je prometa za kamione s prikolicama i tegljače s poluprikolicama te za vozila bez odgovarajuće zimske opreme:

– u Lici:

DC1 Ondić-Gračac;

DC23 Žuta Lokva-Senj;

DC25 Lički Osik – Karlobag;

ŽC5217 Dobroselo-Mazin-Bruvno;

sve lokalne i županijske ceste na području Korenice.

Zbog vjetra:

– samo za osobna vozila otvorena je:

  • Jadranska magistrala (DC8) između Karlobaga i Svete Marije Magdalene.

– zabrana za autobuse na kat, vozila s priključnim vozilom i motocikle (I. skupinu vozila):

autocesti A7 između čvorova Rijeka istok i Šmrika.

Jadranska magistrala (DC8) između Bakra i Novog Vinodolskog;

DC99 čvor Križišće-Križišće;

LC58107 Kraljevica-čvor Križišće.

– zabrana za autobuse na kat, vozila s priključnim vozilom, motocikle, dostavna i vozila s natkrivenim teretnim prostorom (I. i II. skupinu vozila):

Jadranska magistrala (DC8) između Novog Vinodolskog i Karlobaga.

Na dionici autoceste A1 između vijadukta Božići i tunela Sv. Rok vozi se uz ograničenje brzine od 60 km/h zbog jakog vjetra.

 
Nastavi čitati
Oglasi
Oglasi

U trendu