ZADAR / ŽUPANIJA
FOTOGALERIJA Uz nastup Zorice Kondže u Sv. Filip i Jakovu svečano otvorena čitaonica
U subotu je u sklopu Dana Općine Sv. Filip i Jakov u “Staroj školi” održano svečano otvorenje prve čitaonice ikad u Sv. Filipu i Jakovu, “Čitaonice Braće Eškinja”, a koja svojim sadržajem čitateljima nudi pregršt naslova različite stručne literature, kolekcionarskih primjeraka ali i autora domaće i strane književnosti. Inicijativa je to koja je pokrenuta od strane udruge “Stara škola” i predsjednika udruge Ivana Eškinje Lantane, a podržana od Općine Sv. Filip i Jakov. Također, ništa ne bi bilo moguće bez dvije entuzijastične umirovljene učiteljice; Katice Eškinje i Mihovilke Prtenjača, koje već neumorno nekoliko godina pažljivo rade na prikupljanju i arhiviranju raznih naslova za koje smatraju da ih je vrijedno sačuvati za buduće naraštaje te arhivirati u jednoj prostoriji kao što je ova. Dvije učiteljice ujedno su i ovogodišnje dobitnice općinskih priznanja za iznimni doprinos očuvanju kulturne baštine i rječničkog blaga Općine Sveti Filip i Jakov. Na otvorenju čitaonice su sudjelovali i filipjanski pisac Igor Eškinja te pjesnik Ive Baričić koji su uz nastup klape “Tamarin” i legendarne Zorice Kondže, čitanjem svojih radova upotpunili ovaj događaj.
“Čvrsto se nadam da ova knjižnica neće biti samo spomenik znamenitim ljudima i našoj časnoj prošlosti, već da ćemo je novim darovateljima i naslovima u vremenu širiti, u nju rado navraćati, i da će u ovom digitalno fluidnom ili labavo nepostojanom svijetu, biti izvor prave duhovnosti i kulture. U ovoj večeri sve pozdravljam i potičem na iskrenu radost zbog otvaranja ovoga lijepog sadržaja u Sv. Filip i Jakovu, rekao je Ivan Eškinja Lantana.
Skriveno blago
Inspiracija za jedan ovakav projekt rodila se prikupljanjem knjiga koje je počelo još prije šest godina otkrivanjem velike i relativno dobro očuvane biblioteke koja se sve ove godine nalazila u jednoj kući u staroj jezgri u Sv. Filip i Jakovu.
“Biblioteka čiji naslovi potječu još iz prijelaza iz 19. u 20. stoljeće je nekoć pripadala tada uglednom inkelektualcu i svećeniku don Ivanu Eškinji i njegovoj braći; profesoru biologije i kemije Tomažinu Eškinji i trgovcu Anti Eškinji koji je bio oženjen za šijoru Venku, koja je nakon njihove smrti uredno arhivirala te sačuvala kompletnu biblioteku koja sadrži preko 300 naslova iz područja prirodnih znanosti poput kemije, biologije fizike, matematike, ali i vrijednih i rijetkih te kolekcionarskih izdanja poput talijanskih leksikona iz 1841. i 1886. godine i izdanja Biblije na hebrejskom jeziku iz 1909. godine”, rekla je Mihovilka Prtenjača, umirovljena učiteljica OŠ SV. Filip i Jakov. Upravo ta tri naslova ujedno čine jedne od najstarije očuvanih primjeraka ove biblioteke.
“Cjelokupna očuvana biblioteka dobar je pokazatelj da je u Sv. Filip i Jakovu još u početku njegovog kulturnog i gospodarskog razvitka među njegovim mještanima postojala jedna kultura čitanja, prikupljanja i razmjena knjiga”, rekao je Zoran Pelicarić, načelnik Općine Sv. Filip i Jakov. Tome u prilog govore i brojni pronađeni primjerci na kojima se jasno vide obilježja nekog oblika tadašnje pretplate na stručna izdanja iz prirodnih znanosti te koji su pronađeni još uvijek zapakirani.
Svi prikupljeni naslovi su marljivo i uredno složeni po kategorijama na ormarima i policama koje je sufinanciranjem potpomogla Općina Sv. Filip i Jakov, a u planu je i objavljivanje popisa svih knjiga na budućoj službenoj web stranici knjižnice. Također, svi koji imaju knjige koje bi htjeli donirati mogu ih ostaviti u “Staroj školi” gdje će zasigurno pronaći svoje mjesto u ovoj simpatičnoj čitaonici.
Izvor: BnM portal
ZADAR / ŽUPANIJA
(FOTO) TRADICIONALNO / Barkajoli kod gradonačelnika Erlića
U Maloj vijećnici gradonačelnik Šime Erlić danas je ugostio zadarske barkajole Dina Gajića, Šimu i Berta Gregova
Tradicionalno, uoči Božića, u Gradskoj upravi priređeno je primanje za zadarske barkajole.
– Svjesni smo koliko barkajoli znače Zadru i hvala vam što njegujete našu tradiciju. Nadam se da će uskoro, i to pozitivno i za vas i za nas, biti završena priča oko upisa barkajola na listu nematerijalne kulturne baštine RH što će nam biti dodatni zamah u promociji i vas i našega Zadra, kazao je gradonačelnik Erlić barkajolima uručivši im prigodne darove.
Gradonačelnik Erlić zahvalio im se za njihov rad, trud i trajan doprinos turističkoj promociji grada.

U neformalnom razgovoru uz prepričavanje anegdota koje svakodnevno doživljavaju kroz svoj posao, barkajoli su gradonačelniku iznijeli potencijalne probleme u radu, svoja zapažanja, primjedbe i prijedloge o svemu što bi se još moglo učiniti kako bi ovaj vid turističke ponude, ali i tradicionalnog načina prijevoza građana, bio još dostupniji, sigurniji i ugodniji.
– Na usluzi smo turistima, ali i našim građanima koji čine 20 posto putnika koji biraju barku za prijevozno sredstvo do Poluotoka, i obrnuto. Kod korekcije cijena, bili smo oprezni, vožnju turistima naplaćujemo dva eura, dok je ona za lokalno stanovništvo jedan euro, kazao je Berto Gregov, jedan od zadarskih barkajola.

Danas plove ukupno tri barke, sve u vlasništvu aktivnih barkajola. Aktivni su Zvonko Gregov, njegovi sinovi Berto i Šime Gregov, Šime Begonja te najmlađi trenutno aktivni barkajol Dino Gajić. Među aktivnim barkajolima četvorica su vlasnici obrta koji su registrirani za prijevoz putnika. Iz gradske blagajne, kao i svake, i ove godine bit će im plaćeni doprinosi poput mirovinskog i zdravstvenog osiguranja.

Uz gradonačelnika Erlića, na prijemu za barkajole bili su Ante Ćurković, zamjenik gradonačelnika, Dolores Kalmeta, pročelnica Upravnog odjela gradsku samoupravu i opće poslove i Dina Bušić, pročelnica Upravnog odjela za kulturu i sport. Upravo zahvaljujući tom gradskom Odjelu, u srpnju 2025. godine Ministarstvu kulture i medija poslan je elaborat s prijedlogom da barkajoli budu prepoznati kao nematerijalna kulturna baština i budu upisani u Registar kulturnih dobara. Poseban doprinos kao inicijatorica te priče dala je Zrinka Brkan Klarin, povjesničarka umjetnosti i arheologinja, zaposlena u Upravnom odjelu za kulturu i sport, koja je prikupila brojne materijale o ovom tradicijskom obrtu.

ZADAR / ŽUPANIJA
“MAJČINA RIJEČ” / U ponedjeljak predstavljanje knjige fra Andrije Bilokapića
Predstavljanje knjige ‘Majčina riječ’ fra Andrije Bilokapića održava se u ponedjeljak, 8. prosinca, u samostanu sv. Frane u Zadru, s početkom u 20 sati.
Predstavljači su Stjepan Lice, fra Jozo Grbeš i mons. Želimir Puljić.
Zahvalu će uputiti autor Bilokapić i Vedran Vidović.
ZADAR / ŽUPANIJA
ZAŠTITNIK DJECE, POMORACA, PUTNIKA… / Sutra je blagdan sv. Nikole. Svečano u katedrali, te u Crnom i Kistanjama
Župa sv. Nikole u Crnom slavi 310. obljetnicu posvete župne crkve sv. Nikole i dobiva relikviju sv. Nikole. Tim povodom, na blagdan sv. Nikole, u subotu, 6. prosinca, svečano misno slavlje u 10,30 sati i procesiju predvodi zadarski nadbiskup Milan Zgrablić.
Na blagdan sv. Nikole biskupa, zaštitnika pomoraca i ribara, u subotu, 6. prosinca, u katedrali sv. Stošije u Zadru, svečano misno slavlje za pomorce i ribare s početkom u 18 sati predvodi zadarski nadbiskup Milan Zgrablić.
Nakon mise, na gatu zadarske rive u more će se baciti vijenac i nadbiskup će predvoditi molitvu za pokojne pomorce i ribare.
Na blagdan sv. Nikole u župi Kistanje, u subotu, 6. prosinca, svečano misno slavlje u 11 sati u župnoj crkvi sv. Nikole biskupa predvodi gospićko – senjski biskup Marko Medo.
Sv. Nikola je na osobiti način zaštitnik Janjevaca koji nastanjuju Kistanje.
-
magazin3 dana prijeFOTOGALERIJA / Gastro turneja po adventskim kućicama u Zadru, 4. dio – đir po Božićnom gramofonu na Pijaci
-
magazin4 dana prijeMJESEČNI HOROSKOP ZA PROSINAC: Jarac ubire plodove svog truda, Vodenjak upoznaje posebnu osobu!
-
ZADAR / ŽUPANIJA2 dana prijeFOTOGALERIJA / Svečani domjenak u OB Zadar za djelatnike koji su otišli u mirovinu
-
Hrvatska4 dana prijeVUKOSAV, PEDIĆ, FRANCIŠKOVIĆ, VUČAK-LONČAR… / Objavljen je godišnji popis: Ovo su najbolji doktori i doktorice u Zadru i u Hrvatskoj…







